[3.1] Othea means a treatise on Wisdom.—F. The name is derived from the Greek Ὠ θεὰ, but was used in the Middle Ages as a proper name. See a poem beginning

‘Othea of prudence named godesse,’

mentioned in the Third Report of the Historical MSS. Commission, p. 188.

[4.1] magno, ‘mo’ in Fenn.

[4.2] So in Fenn. Qu. cum diurnali challengiorum? Fenn omits the whole of this clause, unde . . . . chal’, but notices its occurrence in a footnote.

In this section, many italic “d”s were misprinted as “a”. They have not been individually noted.

... the Chalengs, and the Acts of Armes which is xxviijti lefs
text has “less”; corrected from Fenn (“lefs” with “f” misread as “leſs” with long “s”)

... prise the vynett, xiid.,
anomalous final comma in original

Item, for p’ms letters lxiijc. . . . prise of a C., jd.
v iijd.
s. after “v” missing

[696]
THE EARL OF OXFORD TO SIR JOHN PASTON[5.1]