3. First: The above-mentioned father, Alonso Sanchez, has reported that the cathedral of those islands, located in the said city of Manila, has no building, ornaments, or other adornments pertaining to the service of divine worship; or income, or alms for Page 134its aid, or in order to provide it with sacristans, verger, or other necessary assistants; and that being, as is the case, in the gaze of so many idolatrous enemies and Mahometans, both natives and foreigners who meet there—especially the Chinese, who have observed this condition—it is very annoying that they should see it served so inadequately and covered with wood and thatch—poor, dilapidated, and without provision. And because it is very just, and in accord with my will and desire, that the above-mentioned church be built and served with all possible propriety, you shall, as soon as you arrive at the said islands, especially further the building and construction of the said church. You shall apportion for this purpose the sum of twelve thousand ducados, in three parts—to wit, one from my royal exchequer, another from the encomenderos, and the third from the Indians, as is done in Nueva España. The said twelve thousand ducados shall be spent upon the said building within four years, spending three thousand each year. And in order that it may be better done and be commenced immediately, I have ordered two thousand ducados paid, in anticipation, on the account of my third, from my royal treasury of the said Nueva España. As you pass there, you will ask them to send this amount.

4. I have been told that there are two hospitals in the said city of Manila—one for Spaniards, and the other for Indians—and that both of them suffer extreme need; for to that of the Spaniards resort many soldiers, sailors, and other poor folk, who become ill through certain exertions in my service, and those common to that country; while that of the Indians is sustained by themselves, by means of their Page 135fruits, work, and tributes. All those who are treated in the latter hospital fall sick in the same manner as the others, and in the foundation and preservation of the settlements. Both classes die in discomfort, through having no building in which to be protected from the ravages of the climate, and through the lack of beds, food, medicines, nurses, and other necessities. It would be advisable to send these supplies from the said Nueva Spaña, together with some blankets. This is, as you see, a work of the greatest charity, and it is especially desirable to assist with great care in the consolation and treatment of the sick. And besides that, you shall have diligence to examine the hospital built there, and ascertain what care is taken of the sick. From the first repartimientos that may become vacant in the said island, you shall apply to the principal hospital sufficient for an income of five thousand pesos annually; and to that of the Indians, five hundred ducados annually, granted from the increase of the tributes of the Indians (which shall be collected in the manner set down in the sixth section of these instructions), so that both may enjoy the said income as long as may be my pleasure. From these amounts the necessary buildings shall be constructed, and other things provided, so that both may be properly conducted. In order that this may be commenced immediately, I have granted four hundred ducados to the principal hospital, and two hundred to that of the Indians, to be paid from my royal treasury of the said Nueva Spaña, as you will see by the decree that will be given you.

5. The said Father Alonso Sanchez also reported that the need of ministers of instruction in the said Page 136islands is so great that many Indians die without baptism; that because of the same need, the conquest and conversion of other islands are neglected; and that it would be advisable to send religious from the orders established there, with instructions to remain there and not go elsewhere. Already permission has been granted and the needful care taken, so that some religious may go there, and others will be provided as soon as possible. All of them shall be notified to resolve upon staying in the said Philipinas Islands, and not to go to any other place without the express permission of the bishop and of yourself. Therefore I charge you that, whenever any religious shall offer themselves to you to leave the said islands, you shall confer with the said bishop, and shall consider and discuss the matter; but you shall grant the said permission only after thorough consideration.

6. Another section of the above-mentioned memorials indicates how instruction may be provided, not only where there is none, but also where there is some, although inadequate; that it would be advisable to increase the tributes and clear up the appraisements of the tributes, for they are at present in a very confused and dangerous condition, because of many scruples and injuries connected with them; and that, as each Indian's tribute has hitherto generally been collected in pesos of eight reals apiece, it should reasonably be raised to the value of ten Castilian reals to each of the said pesos—provided that the Indian may not be forced to pay it in any designated article, but only in money, if he have it, or shall choose to give it, or in some other article produced by him, or in goods acquired in trade, according to their valuation at the time of payment. Because, Page 137after discussing this point, it is believed that each peso may be increased by two reals to make up the ten, as is petitioned, therefore you shall order that this increase be paid into my royal treasury, and that half a real be used to pay the obligations of the tithes, and the other one and one-half reals be used for the pay of the soldiers stationed in the said islands, and for other things pertaining thereto; and that the encomenderos be obliged to pay, from the eight reals remaining, for the necessary instruction, and their share of the building of the church, during the time of its construction, in accordance with the foregoing. The said Indians shall reserve the choice to pay the tributes in money or in products, in whichever one they wish.

7. Another section of the said memorials also petitions that in order that this increase of tributes may be more justifiable, the encomenderos be ordered to pay the tithes, according to the use and custom in Mexico; for, inasmuch as the commonwealth previously had neither church, bishop, curates, nor settled rule, the tithes have not been paid. This is a just order, and as such you shall enforce it, providing that the said tithes due be paid from the products of their farms and their animals.

8. On the part of the said city of Manila, I have been petitioned to have it granted some public property, in order that it may attend to the affairs of peace, war, government, and other matters pertaining to its conservation and defense, and for suits that may arise—granting it for this purpose some Indians, or something from the duties on Chinese merchandise, or on the storehouses or shops where they trade. After advising with my counselors, I have determined Page 138to bestow upon the said city for six years, for its public property, one-half of the fines and pecuniary penalties paid into my treasury, and the incomes from the said storehouses; with the obligation that, each three years, the account of money thus obtained be sent, as well as a statement of what is expended. You shall take care to procure the advancement of the said city in this, to watch in what manner this grant is used, and to order that the said account and statement be sent at the proper time.

9. I have also been petitioned, in the name of the said city, to order that neither in the said city nor in any other part of the other islands shall be paid the three per cent duty[2] imposed by Don Gonzalo Ronquillo, as the country is very new and needy, and the inhabitants have to assist in many other things. Although I would be very glad to relieve them, still expenses are so heavy, that I must aid myself by whatever is available. Therefore it will be advisable to collect the said three per cent. You shall give orders to this effect; and that the amount that is collected from these duties on merchandise be placed in my treasury on a separate account, and it shall be used for paying the soldiers stationed there; and that of the rest that is collected this duty be discontinued for the present.[3]

10. I have also been petitioned, in the name of the said city, to order that none of those who resort from foreign parts to the ports of the said islands—as Page 139Chinese, Portuguese, Japanese, Cianese, Burneyes, or any others—pay duty, especially on food, ammunition, and materials for ammunition. Because of this, much annoyance is caused—as, for instance to the Chinese—and the steady course of trade is hindered, and other troubles follow. After receiving detailed information from the said Father Alonso Sanchez, I have considered and still consider it advisable that, for the present, the collection of the said duties on provisions and ammunition be repealed; and therefore you shall not allow them to be levied until I order and provide otherwise.

11. I was also petitioned by the said islands to order that, inasmuch as none of the merchandise from Sevilla to Mexico pays any duties on the first sale, it be not paid on the merchandise sent from those islands to the port of Acapulco, or other places. So little is collected in said port of Acapulco, namely, twelve pesos per tonelada of freight on the goods of the inhabitants—the duty imposed by Don Gonçalo Ronquillo—and because likewise the proceeds of this duty are needed to pay the said soldiers, you shall order that it be collected for the present for the above purpose.

12. One of the things most conducive to the good government of the state and the happiness of the members and parts composing it, is the equitable administration of distributive justice. Accordingly, I command that the offices at your disposal and the advantageous posts of the country be given to men who merit them by their services and capacity, in such manner that the offices be filled by old citizens, who have lived in the country at least three years, and are citizens of it; and the encomiendas to soldiers who Page 140shall have lived there in actual military duty and service. Among them you should always give the preference to those who are most deserving; including, with the other circumstances of greater and better services in the country, their length of residence there. They must not be sons, brothers, relatives, servants, or friends of yours; for—besides that you are advised that you are not to grant encomiendas of Indians or provide offices to such men; and, with this end in view, a sufficient salary is given you to enable you to help them—it is not right for men who are but new arrivals, and have done no work, to enjoy the fruit of another's toil. If rewards are bestowed justly, all will serve willingly in the hope of attaining reward. Therefore it is my will that you observe this order; and, that it may be thus inviolable, I declare that, now and henceforth, your said sons, brothers, servants, and friends shall be incapable of holding the said encomiendas or offices. And because certain persons, who already hold encomiendas in the said islands, and with these easily [can satisfy] whatever needs they may have, are begging for further reward, you are advised not to grant them any more until many others—who, as I have been informed have been there for so long a time and are deserving, and have toiled in the conquest and maintenance of the country, to a much greater extent than those who are petitioning anew; but who have not been rewarded, and therefore are poor, irritated, and querulous—shall be provided and rewarded with encomiendas and other posts and means of gain. You shall take especial care to reward those whose names follow: