[1] “Evidently the modern province of Awa or Boshiû (its Chinese name), which is situated in the eastern part of Shikoku Island, in Tôkaidô or “the eastern sea-road.” See J.J. Rein’s Japan, p. 9.
[2] That is, one of the fixed number of notaries assigned or allowed to Manila.
Letter from Alonso Fajardo de Tenza to Felipe III
Sire:
In the vessels that I despatched from this bay to Nueva España last year on the tenth of August, I informed your Majesty of my voyage and arrival, and of the condition in which I found this country. By way of Portuguese Yndia I did the same in December of the said year, adding then what was new. What news I can now give is that, thanks to God, the said ships reached here on the return voyage on the third of this month, after a long trip of three and one-half months—and on the outward trip, the smaller ship spent less than four months, and the larger seven days more [than four months]. They have been among the most fortunate ships seen here. Glory be to His Divine Majesty for everything. These ships have brought two companies with one hundred and twenty-four volunteer soldiers together, thirty-four sentenced by justice to serve in these districts, thirty-two convicts for the galleys, three hundred and seventy-eight thousand five hundred and eighty-six eight-real pesos, in reals and in bars of silver, also arms, military stores, and other necessary supplies for the use of these strongholds and warehouses. Although the troops and money do not equal what was asked from here—nor what is extremely necessary, because of the very stringent need here of both men and money—according to what I have heard of the difficulty in collecting this aid, and the labor that it cost the viceroy of those provinces to expedite and send it, he is greatly to be praised for it. I am under obligations to him; but I find myself also obliged to entreat your Majesty to have him urged in vigorous terms, saying that you consider yourself served thereby, and to order him to continue it, doing the utmost possible in the reënforcements asked from here. He should also be asked to furnish those reënforcements in the same manner, in those years when ships do not reach Acapulco from these islands because of having to put back into port in distress, or from any other forced cause that prevents their voyage; for it is certain that even if no ship arrive there, the despatch [from Nueva España] should not be discontinued, because of its vast importance for the welfare of this community, and in order to bring provisions and reënforcements, as is usual and necessary. However much the viceroy be urged on, this country will not have what it needs, until your Majesty be pleased to have sent here the reënforcement of the fleet that was promised—adding to the men and ordering it to be provided with sufficient money for their sustenance and the execution of what must be done with the fleet. I trust in our Lord that, if it reach here safely, it will give us very good results. I offer on my part to procure those good results with its aid, as far as possible. I shall not again mention in detail the reasons existing as to why your Majesty should send us this aid, as they have been written so often by so many men, and are so evident and well known; and in order to conquer or conserve, or to make war in any manner, that reënforcement and money are needed. As there is so great a need of both these things and of small boats, as I wrote your Majesty in those letters that you acknowledged, I heard that the rebels of Olanda were coming to these islands with fourteen ships and a number of caracoas. These latter are the craft of our enemies of Mindanao, and they do the most harm to these natives. Although it appeared impossible to make sufficient preparation to resist them and prevent the depredations which were to be feared from so large a squadron, I resolved to exert my utmost efforts in order to attend to our defense, notwithstanding my lack of all things necessary for it that should have been sent me. Almost at the same time as the news, arrived the rebels. They had only five ships with high freeboard, to which were added two others, also large ones, a part of four vessels that we heard were to come from Japon—according to what was learned from that kingdom through the fathers of the Society, and by way of Terrenate, and from some prisoners captured along this coast, not far from here. The latter, landing in order to reconnoiter the country, so that they might land some Dutchmen on it, fell into the hands of a company that I had placed in ambush with the great desire to gather information and learn the designs of the enemy. In short, it was learned from those advices, and especially from those from Japon, that not only was it their intention to pillage the ships from China (whence proceeds the commerce that sustains this island) and commit the depredations of former years, but also to await the vessels from Nueva España, in order at once to conclude and finish everything. That obliged me to make the night day with my continual toil, so that the Spaniards who were scattered throughout these islands might be prepared and collected; and artillery cast, which was lacking to me for what was necessary (even a place where I could get the metal and the alloy). Then the workmen on two ships, the construction of which had been ordered, had to be urged to greater haste and all that was necessary supplied, so that either one or both of them could be finished in time to serve on the occasion then presented; and a ship of moderate size, which was the only one I found in this bay when I entered it, had to be repaired. The latter was so old that it was necessary almost to rebuild it. Also I did the same with a small patache and the galleon in which I came, and the Japanese vessel which also came with me from Nueva España. It needed not a little repair, and gave me a great deal of trouble with its owners, so that they should lend it. But finally they lent it, and now I have had it bought at a very cheap price. With it, and one of the new ones which were finished in time (which is the one now about to sail to Nueva España), and those above mentioned, and another new patache which I had finished from the bottom up—all together, they comprised two large vessels, two moderate-sized vessels, two pataches, and four galleys. They were repaired, and manned in great part with borrowed slaves and Dutch prisoners (for the Dutch inflict upon the Spaniards the worst of treatment). While this fleet was so far advanced that it could sail and fight in a few days afterward, the rebels entered for the last time into this bay, a thing which they had done eight times before. After staying a long time in the mouth of the bay, and seeing it prepared, and some craft ready and filled with men, it appears that they did not choose to try our arms or tempt fortune; for they sailed away and left their position, and went farther up the coast, until they passed the cape of Bolinao[1]—a district where they thought they would be safe from us, because we could not go there at that season without evident danger of being unable to return to this bay, because of having no longer a port to leeward, save those of Japon, where they have their factories. As soon as they left here, I sent some light craft after their ships, in order to ascertain where they were going, and to return to me with the information, being resolved to go in pursuit of them, and finishing my preparations for it. The news which was soon brought me was that, after taking the open sea, a storm struck them. According to that news, and the report by some Chinese of a junk that was plundered, and signs that were seen along the said coast, the enemy lost one of their largest ships on that coast. These Chinese met them on their way to Japon, so that they abandoned the islands. Although I should be better satisfied had my toil and ardent desire been employed in fighting and attaining some good result, with God’s help, still I have also enjoyed great happiness and give His Divine Majesty many thanks because our vessels have arrived here, and those of the Dutch have received less gain than loss, and have caused no considerable loss [to us]. Likewise the despatches that I sent to China were important for that, in which I advised the Sangleys when and where not to come, and when and where they could come. I also sent an order and money to Macan to buy a ship of more than medium size, which was there, from the chief commandant of that city. According to the letters in which I have been answered, the ship can arrive here soon. With it, those that I have here, the other new one (which is now finished), and an urca[2] sent me by the viceroy of Yndia, I shall have seven vessels, counting larger and medium-sized ones, besides the large one and one patache which are about to sail to Nueva España, which can direct a good artillery fire. To them I shall add some artillery recast from burst pieces which, for lack of alloy that I sent to buy at Malaca, and which has now arrived, were not cast before. With this, I shall endeavor to get ready as soon as possible, for whatever time the enemy may come, or for whatever decision may be made, according to advices that we shall have of the enemy, and the measures that shall appear to be most advisable for your Majesty’s service. The viceroy of Yndia sent me the urca above mentioned, after I had sent him a despatch with the letters that should be sent your Majesty from there, begging him to send me for next year, and for the occasion that can be expected in it, some ships with sailors and soldiers, equipped and manned. I also sent money and an order that, if any good or suitable ship be found, it be bought; or that they should contract to have one or two built wherever most convenient—or in Cochin, because the wood is harder than that of this island. Don Diego Christino, chief commandant of that city, was charged with it. According to the reply of Captain Gregorio de Vidaño, whom I sent for that purpose, brought to me in the report that he has made me of the affairs of Yndia, it seems that that state is in need of reinforcements and special aid, as are we in this state of ours; only we, although few, are living in comfort, God be thanked, and if not with many forces, we are prepared and alert. Accordingly he returned with the said urca which the viceroy gave him. The latter sent me many offers of friendly offices in what might occur, and such as should be possible for him, with expressions of very great goodwill. I have believed them, for he is so gallant a gentleman, as is currently reported. However, I doubt their practical results, and would not like to find his aid necessary; for one can imagine that the inhabitants of that state would put difficulties in the way of it. That has already been demonstrated by experience. According to the little that can be hoped from India, and of what they write from Nueva España regarding the exhaustion of that country, and the impossibility of getting from it any of the reënforcements necessary in this country—as is evident from the so meager aid that has come here—the sending by your Majesty of the fleet that you have offered to these islands becomes unavoidable. You should see that the infantry contingent be in excess of two thousand men; that the contingent of sailors and artillerymen reach nine hundred—embarking them in such vessels as can come with comfort. It should be noted that ships for these regions and for the journey from España must not be less than five hundred toneladas, nor much greater than six hundred. Vessels of this burden, if new and strong, will be of very great service both for war and for trade and commerce with Nueva España; and each one will be assigned to the use most fitting to it, in accordance with its build. And if they carry efficient troops and artillery, a quantity of anchors and cables, capable commanders and sailors, and an order that the money for their sustenance be provided, they will be very welcome, whatever may be their fashion and build, as the restoration of this country will be certain. This is the only remedy hoped for. I have sent reënforcements of food, money, and other things, to the forts of Terrenate, with which, according to the advices received from that island, they are sufficiently provided until the regular time comes again to send them help, as it is the usual custom to do. When that time expires, which now is just the opposite of this voyage [i.e. to Nueva España], I shall try, with God’s help, to send, together with the ordinary help, two companies of infantry, with some other soldiers of those who have come this year from Nueva España. If I can increase it to a greater number, I shall do so, by changing some of the soldiers who have been there so many years, and leaving those that shall be necessary for the defense of those forts. I shall also try to send two galleys, as galleys are more important among those islands than among any other parts of the islands of this region. I would already have sent those soldiers, if the season had not hindered, after the Dutch had left here; and until then it was impossible to divide the forces which were being collected to oppose them.
I have had many loud complaints from the forts of Terrenate, written by religious and laymen, of the governor there, Lucas de Bergara Gaviria—not only of his asperity and harsh government, but of his lack of balance in other things. Since these complaints were so numerous, I was obliged to get the opinion and resolution of the members of this royal Audiencía; but at the same time came letters from Lucas de Bergara Gaviria, asking permission to resign his post. Consequently I was forced to seek some one to go there. After nominating for that post the master-of-camp, Don Geronimo de Silba, as one to whom your Majesty had entrusted that government, he excused himself from going there, with arguments that he advanced for it. Accordingly the master-of-camp, Don Luis de Bracamonte, was appointed in his stead. Although I consider the latter a man of so good qualities, that I know of no one here who is better than he, still—both because he goes with little desire to stay there (as he shows), and because the choice of the one who must go to those islands will be very much better if made by your Majesty’s Council—I beg you to be pleased to have the choice made, and to order that the person appointed for it go immediately to discharge his duties.
I do not altogether believe what is said and written about Lucas de Bergara Gaviria, as this is a country where accusation is practiced considerably, and even the giving of false testimonies; and in this way some men make themselves feared. Such men have even obtained in that way what they have not merited by other and lawful means. And notwithstanding that in the long time that elapses before the truth is established, the rival suffers, there is no one who will not [finally] bear the stigma [of his wrongdoing], and especially if any religious are dissatisfied. In such cases, there is nothing to do but keep patient, and to pray God for a remedy, for it is the most cruel persecution that is suffered. Seldom is a man so fortunate that with but little to give he can satisfy many claimants. As each one tries to favor his own client or clients, they all resent any other being preferred to them; and their eagerness or partiality does not allow the advantage of merits to be recognized, even if it be known. A good example of this was seen during the term of the good governor, Don Juan de Silba, who was discussed quite differently in writing and in the pulpits than he deserved. Consequently, by having heard these reports, I have resolved not to believe those which have been written of Bergara; but when the investigation that I ordered to be made comes, I shall advise your Majesty of what shall be considered as true, so that you may enact what is most fitting for your service.
I have not heard other Maluco news with the certainty that I may affirm it. However, those items that are considered most certain are, that the Dutch have a great number of ships, and although not more than enough men, they still have sufficient for them; and the number of men cannot be small if they can man the ships after leaving the necessary men in their forts and factories. Of this and other details of their and our forts, a long relation is given by Captain and Sargento-mayor Alonso Martin Quirante (who is one of the most trustworthy soldiers and one of the most experienced in those regions), so that it may be sent to your Majesty with this letter.
The English who go within range of the Flemish factories are having fierce engagements and wars with them, according to the news received. It has been learned from some that they [i.e., the English] wish to ally themselves with us, so that we may together attack the Flemish. Although I am not in relations with those people, they pledge that those who do not confederate with them they will not fail to regard as enemies. Meanwhile, there is no permission from your Majesty to trade here; nor do they render the submission due, and which should be assigned to them. Still, so that we may proceed in the service of your Majesty with greater certainty, I entreat that you will have sent to me the order that I am to observe in this, as well as toward some Dutch prisoners who are here; it does not seem proper for me to put them to death, as that would be in so cold blood, and it is even less so to trust in those who desire liberty for themselves and evil for us.