Finally, the Lord has been pleased to relieve me of that charge, and to leave me the old responsibility of my own failures; and, accordingly, I am returning thither with much pleasure and happiness, to finish my days among my people, aiding them in whatever I can; for they have suffered considerably during these years from the enemy from Mindanao and Jolo, who are very powerful, and who make extensive raids with their fleets—burning villages, firing churches, destroying images, and capturing many Indians. Especially last year did those enemies display themselves most insolently; whereupon Governor Don Juan Cerezo Salamanca was obliged to apply the only remedy which we believed there to be—namely, to construct a fort at Samboanga, in the land of Mindanao, which might serve as a check to both enemies.
That fort was commenced when Don Sebastian Hurtado de Corcuera arrived to govern these islands. Hearing of the advisability of that work, he determined to forward it, for its benefit is great, and its cost to the royal treasury but slight; and even thus it is hoped that it will be of great advantage in a few years, for those enemies will be obliged to pay tribute to your Majesty—and, in fact, whole villages have already begun to enter your Majesty’s obedience. I hope that they will also enter the obedience of our Majesty [i.e., of God]. For that purpose, I have given and entrusted the spiritual affairs of those islands to the fathers of the Society, so that by their excellent method of procedure and their gentleness they may continue to attract and convert the natives, who are very numerous. Already have they set their hands to the labor, although the number of subjects that they have is few; because those of this order come but very seldom, and they have much to which to attend, and every day they have more. For I, for only the time during which I governed the archbishopric of Manila, have, in consideration of the welfare of the Indians and the devotion and efficient method of administration which those of the Society preserve among them in all parts, entrusted them with new posts. Both in the island of Negros and in that of Mindoro, besides the old Christians, they have three or four thousand heathen to whom to attend; and they are already baptizing these, in addition to the said heathen of Mindanao, who number many thousands.
Consequently, I petition your Majesty for two things: one that your Majesty be pleased to confirm them in the said mission of Mindanao, for the bishops have entrusted it to them alone for many years (as did I also), through expectation of great results in the conversion, by means of the said fathers of the Society of Jesus; the other, that your Majesty send a goodly reënforcement of the subjects of that order, so that they may attend to everything. I think a good reënforcement would be about forty, if most of them are priests, who can immediately begin to instruct.
May our Lord preserve the royal person of your Majesty, as all kingdoms need, and as I, the least of your Majesty’s chaplains, beg in my sacrifices and prayers. Manila, October seventeen, one thousand six hundred and thirty-five.
Fray Pedro,
Bishop of Santisimo Nombre de Jhesus.
Documents of 1636
- [Discussion regarding Portuguese trade at Manila]. Joseph de Navada Alvarado, and others; 1632–36,
- [Decree extending the tenure of encomiendas]. Felipe IV; February 1.
- [Military services of Filipinos]. Juan Grau y Monfalcon; June 13.
- [Conflicts between civil and ecclesiastical authorities, 1635–36]. Casimiro Diaz, O.S.A.
- [Letter from a citizen of Manila to an absent friend]. [Unsigned; Fabian de Santillan y Gavilanes?]; June 15.
- [Request for Jesuit missionaries]. Sebastian Hurtado de Corcuera; June 19.
- [Letter from the bishop of Nueva Caceres to Felipe IV]. Francisco de Zamudio, O.S.A.; June 20.
- [List of prominent ecclesiastics in Manila and the islands]. Hernando de Guerrero, archbishop of Manila; 1636.
Sources: All but three of these documents are obtained from MSS. in the Archivo general de Indias, Sevilla. The second is from the “Cedulario Indico” of the Archivo Historico Nacional, Madrid; the fourth, from Diaz’s Conquistas de las Islas Filipinas; the fifth, from a MS. in the Academia Real de la Historia, Madrid.
Translations: All but one of these documents are translated by James A. Robertson; the last is by Robert W. Haight.