[In the margin: “Having dismissed the discalced religious from the hospital, although it is thought that in this he will have desired the greater service of his Majesty and the convenient regulation of the matter, he might, before executing it, and before having made this innovation, have given some notice of it, as he has been notified to do in other points. Let him do that from now henceforth. In regard to the condition of the edifice and the other matters, let him advise immediately; and of the manner in which the hospital is governed, and what has been the practical result of the change, without making any alteration in the state in which this despatch shall find it, and without going any farther.”]
4. Various decrees of their Majesties, your holy father and your prudent grandfather, order that a convalescent ward be made in the royal hospital of the Spaniards. Since my predecessors did not carry out this plan, I began it with two thousand pesos, of which a governor of the Sangleys of the Parián made your Majesty a gracious gift. It was advisable to have this ward pass through certain small cells which the brothers and religious chaplain had in the said hospital. I courteously requested the provincial to withdraw them to his convent while the said ward was being built; but he refused to do so. I again requested him to remove the most holy sacrament—which was deposited in a ward under the principal one of the infirmary and exposed to indecency, because the filth and water from the sick, fell from above—to a place above, where mass was said to the said sick. He also refused to do that; on the other hand, he went to the archbishop, who began a suit before the ordinary. Although the royal Audiencia (the said archbishop refusing to give the regimental chaplain-in-chief permission to administer the holy sacraments to the soldiers and others, and refusing to give it, and [the chaplain] having appealed to royal aid from the fuerza), declared that he should do what I had asked, the archbishop, nevertheless, refused to give the said permission—until that, after he had been exiled from these kingdoms for having refused to obey the decrees of your Majesty (as I shall recount in another letter), the bishop of Camarines, who came by act of the royal Audiencia to govern during his absence, granted to the said chaplain-in-chief the said permission to administer the sacraments. For these and many other reasons, of which I shall give your Majesty an account, I made the said religious leave the royal hospital of the Spaniards, and the regimental chaplain-in-chief ministers to the sick for the present, until a chapel is finished (which I ordered to be built in which to bury the soldiers), and quarters [for them], at the expense of their pay, which they have graciously given, without any expense to the treasury of your Majesty. And when the said chaplain-in-chief shall go to exercise his duty in the said chapel, another chaplain shall be appointed for the said royal hospital. Sire, the reasons which have existed for changing the religious of this hospital are those which your Majesty will please have examined in the papers which I herewith enclose. At the same time, I petition your Majesty, with all humility, to be pleased to grant permission to the brothers of [St.] John of God to come to serve in these hospitals in place of the same discalced religious, and at their own petition—because of the disorderly acts that the brothers must have committed in visiting private houses in the city in the quality of surgeons, and in methods from which, they tell me, proceeded the relaxation of the order, as well as other things that deserve correction. For many reasons concerning the service of God and of your Majesty, it has been, and is, advisable that these hospitals be administered by the brothers of [St.] John of God, and that the Order of St. Francis attend to their ministries and the observance of their rule. In case that your Majesty finds it unadvisable that the said brothers of [St.] John of God come to these islands, will you be pleased to have the holy sacraments administered by seculars, the revenue put in charge of laymen, and several of the very aged alférezes, who have served long enough and now cannot bear arms, act as nurses—as they are doing at present with great willingness and promptness, in order not to lose the accommodations of the hospital by negligence and poor service. Only the said hospitals of this city and of the port of Cavite I have withdrawn from the power of the religious of St. Francis of this city, for the reasons aforesaid, and because of the opposition which the religious have made to your Majesty’s governor, in their desire to make themselves lords and masters of your royal hospitals; since neither by reason of their rule, nor by their own will, nor by anything else can they be proprietors. There was no hospital at the port of Cavite; but on account of the donations which some persons have given to your Majesty, I have ordered a house to be prepared where the governors lived when they went to that port, and an excellent hospital has been made there. In it five hundred sailors, three or four hundred convicts belonging to the galleys, slaves of your Majesty, the common seamen of the galleons, and the calkers and carpenters of the said port—in all two thousand odd persons—receive medical treatment. Since this hospital has been created anew (for a barracks which was used for a hospital has fallen), the religious do not claim it in ownership, as they do the hospital of this city. The alms given by the sailors for the said hospital amount to three thousand pesos per year. With what the calkers, carpenters, and other workmen who receive pay will give, and a small cattle-farm that it owns, with some more that can be obtained from some encomienda when it falls vacant, the said hospital will be sustained without any expense to your Majesty’s treasury. And in order that that of Manila may do the same, an excellent cattle-farm costing eight thousand pesos has been bought at the advice of the treasury council with the money contributed for it. With those ranches that it had, and the three pesos per year from each soldier, and an encomienda of one thousand three hundred tributes which has been granted to the convalescent ward in the name of your Majesty, in virtue of your royal decree despatched to Governor Gomez Perez Das mariñas (and I petition your Majesty to be pleased to confirm to it the encomienda of the village of Macabebe, in the province of Pampanga)—with all the above and other things which I shall endeavor to secure for it, I shall relieve your Majesty’s royal treasury from expense. The expense which I have made in only the said hospital in ten months, without its being possible to avoid it, amounts in money to seven thousand pesos for the aforesaid, and more than that amount in kind. Since your Majesty has so many encomiendas here, it is right that we relieve the treasury of this expense; and we shall put to rights many things which I confess to your Majesty have never been regulated until now. With it the hospitals of the natives, that of Los Baños, that of Camarines, and others, I have left to the religious until your Majesty orders what is your pleasure. But it is not advisable that they should administer them, but the brothers of [St.] John of God, or secular priests and lay stewards. This is the truth, as I assure your Majesty as your vassal and minister, whereby I discharge my conscience of all that shall be placed on it; and, if opportunity offer, I shall give a detailed account and one to the royal Council of the Yndias. May our Lord preserve the Catholic person of your Majesty, as is necessary to Christendom. Manila, the last of June, 1636.
Sire, your Majesty’s vassal kisses your feet,
Sebastian Hurtado de Corcuera
Comments of the Council
In regard to the deductions [from their pay] that are levied on the soldiers and sailors, since it is with their good-will, as is supposed, his having introduced this plan is approved.
Since that aid amounts to seven thousand pesos annually, and since not only the soldiers are treated in the hospital, but other citizens; if this is so, it seems that it will be necessary that the cost of the hospital be not entirely charged to the soldiers, but that the others contribute their share, whereby the deductions [from the pay] of the soldiers will be less and less felt.
That in regard to passing to the Yndias it has not been considered as very advisable that the brothers of [St.] John of God go; but that in its general aspect the matter is being considered, and he will be advised of what shall be resolved.
That in regard to placing alférezes on half-pay as nurses, it is not advisable; nor do such men proceed with the charity that is necessary, and that such ministry requires.
That in regard to the hospital which has been established in Cavite, by taking the house of the governor, it is not approved, and that is another innovation of which he must give account; for, although the work is good in itself, it has the inconvenience that when the governors go to that port, they have no house in which to lodge, and that they will have a motive for building one. Consequently, he shall not go ahead with that undertaking. To apply some encomienda for that hospital of Cavite appears advisable, and he is permitted to assign it an encomienda of about five hundred ducados of income. Let him advise of what he does in this, and whether the quantity is sufficient, in respect to the expense, and considering the aids which he mentions in his letter, which will be made voluntarily by the contributors.