83. [Since the houses of the Indians are so scattered, and there is so great lack of zeal in reducing them “under the bells,” as is ordered by the laws and by many royal decrees, many spiritual and temporal wrongs are caused the Indians. For they do not attend church, and it is impossible often to attend the sick and give them the sacraments, so that many of them die without the consolation of religion. It is impossible to learn the sins committed, or the exact number of those who should pay tribute. Under penalty of being punished as enemies to the state, alcaldes-mayor are ordered to reduce the natives into villages. They shall not allow any house to be more than one-half league from a church; and, on the other hand, shall not allow them to be built so close together that there is danger of fire. Reports of what has been done in this shall be sent to the superior government annually, under penalty of a fine of 100 pesos. The ecclesiastical superiors are requested (in accordance with laws ii and iii, título iii, book vi of the Recopilación), to order their subjects to lend all the aid possible in the reduction. Any opposition offered shall be considered just cause for the ends proposed in law xiii, título xv, book i.]
84. [When the reduction of the villages is completed, the gobernadorcillo of each village shall take charge of the collection of the tribute, as compensation for which he shall be given one-half of one per cent. He shall report promptly to the alcaldes, under pain of loss of office, to which the deputies shall succeed. This method will relieve the cabezas de barangay from the collection, and the latter shall be included in the lists and pay tribute also, which will amount to a considerable increase to the royal treasury.]
85. [To obviate the harm resulting from the father ministers meddling in concerns of temporal government (contrary to law lxvi, título xiv, book i of the Recopilación), alcaldes-mayor are ordered not to allow any usurpation of their office. All measures advocated by the father ministers in behalf of the Indians, spiritually and temporally, shall be presented to the alcaldes-mayor and other justices in a respectful manner, and shall receive respectful consideration, so that the Indians may receive a good example thereby, and pay the proper respect to each one. If the alcaldes are unable to check attempted usurpation, they shall report the same to the superior government, which will take the necessary measures. The father ministers shall, on their side, present grievances against the alcaldes and other justices who do not attend sufficiently to their recommendations for the spiritual and temporal welfare of the Indians, to their superiors, if they do not wish to do so directly to the government, who shall take the matter up with the proper authorities. Observance of this ordinance is urged on the secular and regular superiors.]
86. [Alcaldes-mayor must treat the gobernadorcillos with all the respect due their office, such as never allowing them to stand, in their houses or other places. Also gobernadorcillos shall be punished if they do not fulfil their duties with honor, and properly.]
87. [Alcaldes are also ordered to see that the gobernadorcillos are treated respectfully by the father ministers, “and shall not allow the latter to lash, punish, or maltreat them, nor leave them standing, or cause them to leave the baton at the street-door when they go to see the father curas or missionaries, as this is contrary to the honor and respect of justice. Neither shall they allow them to serve the plates in the masses of said fathers, as ministers of justice ought not to be employed in that service, or others like it, which are suitable only for servants.” All ecclesiastical superiors are ordered to charge all their subjects not to violate these regulations, and all the gobernadorcillos and officers of justice shall be notified that they are not to remain standing before the father ministers; that they are to go to visit them without leaving the baton of justice behind; not to serve at the masses; and not to leave the territory of their respective villages, even under pretext of accompanying the father minister, the alcalde, or any other person—under penalty of loss of their post, disqualification from holding any office of justice in the future, and two months’ imprisonment.]
88. [On their part the alcaldes, while preserving the necessary respect toward justice, must maintain due respect for the priestly office, and seek always to promote good relations with the father ministers.]
89. [Arandía’s ordinance, no. 10, ordering alcaldes and justices to treat with the father ministers only in writing and to visit them only when accompanied, is repealed, as it is contrary to law lxv, título xiv, book i, of the Recopilación. The ecclesiastical superiors shall do their utmost to restrain their subjects within the bounds of moderation. Frequent visits between the alcaldes, gobernadorcillos, and other justices, and the father ministers are recommended. In this intercourse, however, the gobernadorcillos shall be ruled in temporal affairs by the orders and commands of the alcaldes-mayor, but are to maintain due respect to the father ministers—who shall not meddle with matters of secular government, but shall take the measures advisable for the spiritual welfare of the Indians.]
90. [Ecclesiastical superiors shall be requested to order their subjects to preach frequently to the Indians concerning their obligation of paying the tribute, and the indulgences that they obtain by taking the bull of the holy Crusade, in view of the many troubles arising from the lack of instruction in these two points “so important for their salvation, so in accordance with the intention of our Catholic monarch, and suitable to the zeal of good ministers of instruction, and of faithful vassals of his Majesty.”]
91. The sumptuousness of the buildings, the churches, and houses of the missionaries, mistakenly called convents, is one of the burdens which the Indians unjustly suffer, and which, according to a very laudable opinion, contributes greatly to their desolation. Moreover, since it is apparent by the experience of the past war, what harm said buildings have occasioned, as they serve as shelter and defense to enemies, it is declared that buildings of stone and tile shall not be permitted in the provinces where there is danger of enemies, but only those of boards and nipa;[17] and where it is considered advisable by the superior government to permit them, a fixed rule shall be given, ordering that the houses of the missionary ministers be of moderate style, and in harmony with the plan which must be sent to each alcalde-mayor—with orders to demolish those which shall be built new without the necessary licenses, in case that they exceed the limits of the said plan. [This is in harmony with the royal decree, dated Madrid, June 18, 1767. The terms of ordinance 67 shall be observed until other regulations are provided.]
92. [While there is great excess in the sumptuousness of the houses of the missionaries, there is a corresponding degree of ruin and dilapidation in the royal buildings throughout the islands. Many are in so poor condition that they are unfit for habitation, and travelers and alcaldes-mayor are caused great hardship in their journeys through the villages. Often it is impossible for the latter to visit their jurisdiction for the lack of royal buildings; and, because of trouble with the missionaries, they cannot live in the convents. Still more disagreeable is it for ministers of the royal Audiencia to exercise their commissions in the provinces, for it is not in harmony with their dignity or good for their health for them to lodge in places unsuitable for habitation; while law lxxxix, título xvi, book ii, forbids them to take lodging in the convents. In consequence of this it is ordered that all villages, especially the capitals of the provinces, erect suitable royal buildings, in accordance with plans that will be issued by the superior government. These shall be kept in repair, and in them the gobernadorcillos shall hold their courts and shall have their prisons.]