"And is that the hammer that struck home nails through Thee?
M'óchón agus m'óchón, Ó!
"And is that the spear that went through Thy white side?
M'óchón agus m'óchón, Ó!

"And is that the crown of thorns that crowned Thy beauteous head?"
M'óchón agus m'óchón, Ó!
"Hush, O Mother, be not sorrowful.
M'óchón agus m'óchón, Ó!

"Hush, O Mother, and be not sorrowful,
M'óchón agus m'óchón, Ó!
"The women of my keening are yet unborn, little Mother."
M'óchón agus m'óchón, Ó!

"O woman, who weepest by this My death,
M'óchón agus m'óchón, Ó!
"There will be hundreds to-day in the Garden of Paradise!"
M'óchón agus m'óchón, Ó!

P. H. Pearse.

Taken down from Mary Clancy of Moycullen, who keened it with great horror in her voice, in a low sobbing recitative.


LOVE SONGS AND POPULAR POETRY