[93] Or "his drinking-horns filled with ale" according to another reading.

[94] Lit. "chess-Fians."

[95] This seems to be a proverb or saw.

[96] Tanaisi d'éc, lit. "second to death." The "tanist" stood next to the chief, and was his successor.


[LAEGH'S DESCRIPTION OF
FAIRY-LAND]

From the "Sickbed of Cuchulain."

I came with joyous sprightly steps,
—Wondrous the place, though its fame was known,—
Till I reached the cairn where, 'mid scores of bands,
I found Labra of the flowing hair.

I found him seated at the cairn,
Ringed round by thousands of weaponed men,
Yellow the hair on him, beauteous its hue,
A ball of ruddy gold enclosing it.