[93] Or "his drinking-horns filled with ale" according to another reading.
[94] Lit. "chess-Fians."
[95] This seems to be a proverb or saw.
[96] Tanaisi d'éc, lit. "second to death." The "tanist" stood next to the chief, and was his successor.
[LAEGH'S DESCRIPTION OF
FAIRY-LAND]
From the "Sickbed of Cuchulain."
I came with joyous sprightly steps,
—Wondrous the place, though its fame was known,—
Till I reached the cairn where, 'mid scores of bands,
I found Labra of the flowing hair.
I found him seated at the cairn,
Ringed round by thousands of weaponed men,
Yellow the hair on him, beauteous its hue,
A ball of ruddy gold enclosing it.