Ruls ys oure ruȝe ant roted in the stre,

For wickede wederes by brok ant by brynke.

Ther wakeneth in the world wondred ant wee,

Ase god is swynden anon as so for te swynke.

Translation.—I heard men on the earth make much lamentation,—how they are injured in their tillage,—good years and corn are both gone,—they keep here no saying and sing no song.—Now we must work, there is no other custom,—I can no longer live with my gleaning;—yet there is a bitterer asking for the boon,—for ever the fourth penny must [go] to the king.

Thus we complain for the king, and care full coldly,—and think to recover, and ever are cast;—he who hath any goods, expects not to keep them,—but ever the dearest we lose at last.

It is grievous to lose, where there is little,—and we have many fellows who expect it;—the hayward commandeth us harm to have of his;—the bailiff causeth us to know evil, and thinks to do well;—the woodward has woe in keeping for us, who looketh under branches;—there may not arise to us or remain with us riches or repose.—Thus they rob the poor man, who is of little value:—he must needs in sweat and in labour waste away so.

He must needs pine away, though he had swore (?),—that hath not a hood to hide his head.—Thus will walketh in the land, and law is destroyed,—and all the pride of the rider is picked from the poor.

Thus they rob the poor and pick him full clean,—the rich lord it without any right;—their lands and their people lay full lean,—through asking of bailifs such harm has befallen them.—Many of religion hold them full abject,—baron and bond-man, the clerk and the knight.—Thus will walks in the land, and consternation is frequent,—falsehood fattens and marrs with might.

He stands full in the place, and holds him full sternly,—that makes beggars go with bordon and bags.—Thus we are hunted from hall to corner;—they who once wore robes, now wear rags.