Meno: Well, the easiest thing which comes to mind is to wager all those dinners you won from me the other day.
Socrates: Very well, so be it.
Meno: Now Socrates, since you are my friend, I must give you this friendly warning: you know that the Pythagoreans jealously guard their secrets with secret meetings, protected by secret handshakes, secret signs, passwords, and all that, do you not?
Socrates: I have heard as much, friend Meno.
Meno: Then be sure that they will seek revenge upon you for demystifying the ideas and concepts which they worked so long and hard and secretly to create and protect; for they are a jealous lot in the extreme, hiding in mountain caves, which are hardly fit to be called monasteries by even the most hardened monk.
Socrates: I take your meaning, friend Meno, and thank you for your consideration, but I think that if I lose, that they will not bother me, and if I win, it will appear so simple to everyone, that if would be sheerest folly for anyone to make even the smallest gesture to protect its fallen mystic secrecy. Besides, I have a citizen's responsibility to Athens and to all Athenians to do my best to protect them and enlighten them.
Meno: Very well, Socrates. Please do not ever say that I did not try to warn you, especially after they have nailed you to a cross in a public place, where anyone and everyone could hear you say that the fault of this lay in my name.
Socrates: Do not worry, friend Meno, for if I were not to show this simple feat of logic to you, I should just walk down the street and find someone else, though not someone whose company and conversation I should enjoy as much as yours.
Meno: Thank you, friend Socrates.
Socrates: Now, boy, do you remember me, and the squares with which we worked and played the other day?