Who Ranzo was must ever remain a mystery. Capt. Whall suggests that the word might be a corruption of Lorenzo, since Yankee Whalers took many Portuguese men from the Azores, where Lorenzo would have been a common enough name. He adds that in his time the shanty was always sung to the regulation words, and that 'when the story was finished there was no attempt at improvization; the text was, I suppose, considered sacred.' He further says that he never heard any variation from the words which he gives.

I think he is right about the absence of improvization on extraneous topics, but I used to hear a good deal of improvization on the subject of Ranzo himself. I knew at least three endings of the story: (1) where the captain took him into the cabin, 'larned him navigation,' and eventually married him to his daughter; (2) where Ranzo's hatred of ablutions caused the indignant crew to throw him overboard; (3) where the story ended with the lashes received, not for his dirty habits, but for a theft:

'We gave him lashes thirty
For stealin' the captain's turkey.'

I have also heard many extemporaneous verses relating his adventures among the denizens of the deep after he was thrown overboard.

[23. THE DEAD HORSE]

This shanty was used both for hauling and for pumping ship. It seems to have had its origin in a rite which took place after the crew had 'worked off the dead horse.' The circumstances were these: Before any voyage, the crew received a month's pay in advance, which, needless to say, was spent ashore before the vessel sailed. Jack's first month on sea was therefore spent in clearing off his advance, which he called working off the dead horse. The end of that payless period was celebrated with a solemn ceremony: a mass of straw, or whatever other combustibles were to hand, was made up into a big bundle, which sometimes did, and more often did not, resemble a horse. This was dragged round the deck by all hands, the shanty being sung meanwhile. The perambulation completed, the dead horse was lighted and hauled up, usually to the main-yardarm, and when the flames had got a good hold, the rope was cut and the blazing mass fell into the sea, amid shouts of jubilation.

[24. TOM’S GONE TO HILO]

This beautiful tune was very popular. I have chosen the version sung to me by Mr. George Vickers, although in the first chorus it differs somewhat from the version I learnt as a boy:

[Listen]