No. 29
EASTERTIDE
"Ye sons and daughters of the Lord" (No. 2)
O Filii et Filiae
Jean Tisserand (died 1494)
Tr. Rev. E. Caswall
Melody taken from the Gloria of the Magnificat terii toni
by Giovanni Pierluigi da Palestrina
Alleluia! Alleluia! Alleluia!
1.
Ye sons and daughters of the Lord!
The King of glory, King adored,
This day Himself from death restored. Alleluia!
Alleluia! Alleluia! Alleluia!
2.
All in the early morning grey
Went holy women on their way,
To see the tomb where Jesus lay. Alleluia!
Alleluia! Alleluia! Alleluia!
Note: Additional stanzas given in previous hymn (28).
[Page 44]
No. 30
EASTERTIDE
Now at the Lamb's royal feast
Ad regias Agni dapes
Tr. Rev. E. Caswall
Nicola. A. Montani
Allegro moderato
1.
Now at the Lamb's royal feast,
In robes of saintly white, we sing,
Thro' the Red Sea in safety brought
By Jesus our immortal King.
O depth of love! For us He drains
The chalice of His agony;
For us a Victim on the Cross
He meekly lays Him down to die.
2.
And as th'avenging Angel pass'd
Of old the blood be-sprinkled door;
As the cleft sea a passage gave,
Then closed to whelm th'Egyptians o're;
So Christ, our Paschal Sacrifice,
Has brought us safe all perils thro',
While for unleavened bread He asks,
But heart sincere and purpose true.
3.
Hail, purest Victim Heav'n could find
The pow'rs of Hell to overthrow!
Who didst the bonds of Death unbind
Who dost the prize of Life bestow.
Hail, victor Christ! Hail, risen King!
To Thee alone belongs the crown;
Who has at the heav'nly gates unbarred,
And cast the Prince of darkness down.
4.
O Jesus! From the death of sin
Keep us, we pray; so shalt Thou be
The everlasting Paschal joy
Of all the souls newborn in Thee;
To God the Father, with the Son
Who from the grave immortal rose,
And Thee, O Paraclete be praise,
While age on endless ages flows.
Copyright 1920 by N. A. M.
[Page 45]
[Page 46]
No. 31
EASTERTIDE
Christ the Lord is risen today
Victimae Paschali Laudes
Translated by Miss Leeson
Nicola A. Montani
Allegro Modto
1.
Christ the Lord is ris'n today;
Christians, haste your vows to pay;
Offer ye your praises meet
At the Paschal Victim's feet;
For the sheep the Lamb hath bled,
Sinless in the sinner's stead,
Christ the Lord is ris'n on high;
Now He lives, no more to die.
2.
Christ the Victim undefiled,
Man to God hath reconciled,
When in strange and awful strife
Met together death and life;
Christians, on this happy day
Haste with joy your vows to pay;
Christ the Lord is ris'n on high;
Now He lives, no more to die.
3.
Say, O wond'ring Mary, say
What thou sawest on the way,
"I beheld, where Christ had lain,
Empty tomb and angels twain,
I beheld the glory bright
Of the rising Lord of light;
Christ my hope is ris'n again;
Now He lives, and lives to reign."
4.
Christ, Who once for sinners bled,
Now the first-born from the dead,
Thron'd in endless might and pow'r,
Lives and reigns forever more.
Hail, eternal hope on high!
Hail, Thou King of victory!
Hail, Thou Prince of life ador'd!
Help and save us, gracious Lord!
Copyright 1920 by N. A. M.
[
Page 47]
[Page 48]
No. 32
ASCENSION
Lift up, ye princes of the sky
Ps. xxiii
Translated by Father Aylward from a Slovak Hymnal
Arr. By N. A. M.
With animation
1.
Lift up, ye princes of the sky,
Lift up your portals, lift them high;
And you, ye everlasting gates,
Back on your golden hinges fly;
For lo, the King of glory waits
To enter in victoriously.
Who is the King of glory?
Tell, O ye who sing His praise so well.
2.
The Lord of strength and matchless might,
The Lord all-conquering in the fight,
List, lift your portals, lift them high,
Ye princes of the conquered sky;
And you, ye everlasting gates,
Back on your golden hinges fly;
For lo, the King of glory waits,
The Lord of hosts, the Lord most high.
Copyright 1920 by N. A. M
[Page 49]
[Page 50]
No. 33
ASCENSION
O Thou pure light of souls that love
Salutis humanae Sator
Translated by Father Caswall from a Slovak Hymnal
Arr. By N. A. M.
Moderato assai
1.
O Thou pure light of souls that love,
True joy of ev'ry human breast,
Sower of life's immortal seed,
Our Maker, and Redeemer blest!
2.
What wonderous pity Thee o'ercame
To make our guilty load Thine own,
And sinless suffer death and shame,
For our transgressions to atone!
3.
Thou, bursting Hades open wide,
Didst all the captive souls unchain;
And thence to Thy dread Father's side
With glorious pomp ascend again.
4.
O still may pity Thee compel
To heal the wounds of which we die;
And take me in Thy light to dwell,
Who for Thy blissful Presence sigh.
5.
Be Thou our guide, be Thou our goal;
Be thou our pathway to the skies;
Our joy when sorrow fills our soul;
In death our everlasting prize.
Copyright 1920 by N. A. M.
[Page 51]