When you are simply famished and cannot wait any longer, ladle the sauce onto the steaming hot spaghetti and enjoy a real meal. The sauce is still better, in my opinion, when warmed up the second day.
Transcriber’s Notes:
Obvious punctuation errors repaired.
Á used frequently in place of the expected À for À LA. This is the case for the entire table of contents and a few of the recipes. It was retained as printed.
FINANCIÉRE was used twice and FINANCIÈRE once.
Page xi, “achitecture” changed to “architecture” (architecture of a gastronomic)
Page xv, “SUPREMÊ” changed to “SUPRÊME” (SUPRÊME OF CHICKEN)
Page xv, “A” changed to “Á” to match rest of usage in table of contents (CROUSTADE Á)
Page xxiii, “COMMADORE” changed to “COMMODORE” (Á LA COMMODORE)