[80] Literally, ‘the sword-leavings.’ [↑]

[81] See [Appendix IX]. [↑]

[82] Text in MS. faulty here. Wyatt and Morris have adopted Bugge’s emendation. The sense is that Beowulf’s widow with her hair bound up utters forth a dirge over her dead husband. [↑]

[83] Probably the treasures that remained in the cavern. See [previous chapter]. [↑]

APPENDICES

I

GENERAL NOTE ON THE POEM