Now this token happened at Lithend, that the neat-herd and the serving-maid were driving cattle by Gunnar's cairn. They thought that he was merry, and that he was singing inside the cairn. They went home and told Rannveig, Gunnar's mother, of this token, but she bade them go and tell Njal.

Then they went over to Bergthorsknoll and told Njal, but he made them tell it three times over.

After that, he had a long talk all alone with Skarphedinn; and
Skarphedinn took his weapons and goes with them to Lithend.

Rannveig and Hogni gave him a hearty welcome, and were very glad to see him. Rannveig asked him to stay there some time, and he said he would.

He and Hogni were always together, at home and abroad. Hogni was a brisk, brave man, well-bred and well-trained in mind and body, but distrustful and slow to believe what he was told, and that was why they dared not tell him of the token.

Now those two, Skarphedinn and Hogni, were out of doors one evening by Gunnar's cairn on the south side. The moon and stars were shining clear and bright, but every now and then the clouds drove over them. Then all at once they thought they saw the cairn standing open, and lo! Gunnar had turned himself in the cairn and looked at the moon. They thought they saw four lights burning in the cairn, and none of them threw a shadow. They saw that Gunnar was merry, and he wore a joyful face. He sang a song, and so loud, that it might have been heard though they had been further off.

"He that lavished rings in largesse,
When the fights' red rain-drips fell,
Bright of face, with heart-strings hardy,
Hogni's father met his fate;
Then his brow with helmet shrouding,
Bearing battle-shield, he spake,
`I will die the prop of battle,
Sooner die than yield an inch,
Yes, sooner die than yield an inch.'"

After that the cairn was shut up again.

"Wouldst thou believe these tokens if Njal or I told them to thee?" says Skarphedinn.

"I would believe them," he says, "if Njal told them, for it is said he never lies."