Now he bade Njal to name his daysmen, and then Njal stood up, and said, "First of these I name, Asgrim Ellidagrim's son; and Hjallti Skeggi's son; Gizur the White; Einar of Thvera; Snorri the Priest; and Gudmund the Powerful."
After that Njal and Flosi, and the sons of Sigfus shook hands, and Njal pledged his hand on behalf of all his sons, and of Kari, his son-in-law, that they would hold to what those twelve men doomed; and one might say that the whole body of men at the Thing was glad at that.
Then men were sent after Snorri and Gudmund, for they were in their booths.
Then it was given out that the judges in this award would sit in the Court of Laws, but all the others were to go away.
ENDNOTES:
(1) The true English word for "arbitrator," or "umpire." See "Job" ix. 33 — "Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both." See also Holland's "Translations of Livy", Page 137 — "A more shameful precedent for the time to come: namely, that umpires and dates-men should convert the thing in suit unto their own and proper vantage."
122. OF THE JUDGES
Then Snorri the Priest spoke thus, "Now are we here twelve judges to whom these suits are handed over, now I will beg you all that we may have no stumbling blocks in these suits, so that they may not be atoned."
"Will ye," said Gudmund, "award either the lesser or the greater outlawry? Shall they be banished from the district, or from the whole land?"
"Neither of them," says Snorri, "for those banishments are often ill fulfilled, and men have been slain for that sake, and atonements broken, but I will award so great a money fine that no man shall have had a higher price here in the land than Hauskuld."