They took pleasure too, in rehearsing the words they had spoken, and so lovely was their delight, that man would not know how to record, or mouth to speak, or mind to conceive it.
When it came time to part, Guillem called his squires and the damsels. These, their eyes wet with tears, thanked him for the happiness that had been theirs in the company of the young men.
Guillem, too, wept when he took leave of his lady, for it seemed to him he would never see her more. He was, however, to see her again, and that many times; for, henceforth, Flamenca would return to the baths as often as she pleased.
The season of sorrow and sadness was over at last for this lady and her two damsels. No longer did they remember their prison, or the jealous husband who kept them there in vain; for, from this sad trial, had sprung, for them, joy and happiness.
Transcriber’s Notes
| pg 28 Changed: | a desire that has taken fast hold of my heat |
| to: | a desire that has taken fast hold of my heart |