That he be dead (put to death) with whom thou findest them (thy gods).
[1768]-9 is = them. [1771] yuel ist bi-togen, evil is there accused = wrongfully has accusation been made, i. e. I am accused of a crime. bitogen, the p.p. of biteon, signifies also befallen. bitogen may be an error for bilogen. [1772] My labour about thy property is drawn (taken up), i. e. I am troubled about thy property. [1774] And to me was thine honour dear; wurðing = honour, respect, good opinion. [1775] fend sule wit ben, friends shall we two be. [1776] And troth plight (pledge) now us two between. [1779] glað = glad. [1782] Turned backward ere it was light. [1783] of weie rad, quickly away. of liues = alive; of kin = akin. [1784] Soon was he far from Laban separated. [1786] Engel-wirð = engel-wird, a troop, multitude of angels.
"Þer wes Bruttene weored
baldeliche isomned."—(Laȝ. ii. 412.)
[1787] wopnede here, a weaponed (armed) host.
"iwepned wel alle
heo wenden to þan walle."—(Laȝ. i. 401.)
"& sone anan se þiss wass seȝȝd
Þurrh an off Godess enngless,
A mikell here off enngleþeod