NOTES TO CHAPTER SECOND.
Note [1.] The sentiment expressed in this verse is one which is often heard from the mouth of a Muslim; but generally when, his toil is ended, and its result seen; though not unfrequently as an excuse for indolence.
Note [2.] The bottle is here described (by the term "ḳumḳum") as of a kind commonly used for sprinkling rose-water, &c., having a spherical or wide body, with a long and narrow neck. I remember seeing a gilt brass bottle of this kind, of very beautiful workmanship, for which nearly as much as ten pieces of gold was demanded.
Note [3.] The seal of Suleymán, or Solomon, has twice been mentioned in former notes; in No. 21 of the notes appended to the Introduction, and in No. 15 of those to the first chapter.