TRANSCRIBER’S NOTE

All changes noted in the [ERRATA] on page 303 have been applied to the etext.

New original cover art included with this eBook is granted to the public domain.

As well as several words in Greek, Hebrew and Sanskrit, some unusual characters are used in this book. These will display on this device as

The ☞ symbol was used extensively to indicate that more information could be found in the Appendix. However, as the publisher notes at the end of the book, the Appendix was not in fact included in this volume. A second volume was planned but was never published.

The initials of a contributor of an entry, when present, have been consistently placed at the end of the entry text. They were sometimes right-aligned or placed on a separate line in the original book. A [list of the names] of the contributors can be found on page 302 at the end of this book.

The pointer ☞ to the (non-existent) Appendix, when present, has been consistently placed at the end of the entry. It was almost always right-aligned or placed on a separate line in the original book.

Some changes to the text are noted at the [end of the book.]

The Treasury of Languages.

A