[248.] Cetheora miscne flatha: .i. fer báeth utmall, fer dóer dímáin. fer gúach esindraic, fer labor dísceoil; ar ní tabair labrai acht do chethrur: .i. fer cerda fri háir ⁊ molad, fer coimgni cuimnech fri haisnéis ⁊ scélugud, brethem fri bretha, sencha fri senchas.

249. Trí dorcha in betha: aithne, ráthaiges, altrom.


237. Three wonders of Connaught: the grave of Eothaile[119] on its strand. It is as high as the strand. When the sea rises, it is as high as the tide.

The stone of the Dagda. Though it be thrown into the sea, though it be put into a house under lock, ... out of the well at which it is.

The two herons in Scattery island. They let no other herons to them into the island, and the she-heron goes on the ocean westwards to hatch and returns thence with her young ones. And coracles have not discovered the place of hatching.

[119] Cf. § 197.

[238.] Three worst smiles: the smile of a wave, the smile of a lewd woman, the grin of a dog ready to leap.[120]

[120] Cf. § 91.