S: The best of them said: Did I not say to you, Why do you not glorify
(Allah)?

068.029 Y: They said: "Glory to our Lord! Verily we have been doing wrong!"

P: They said: Glorified be our Lord! Lo! we have been wrong-doers.

S: They said: Glory be to our Lord, surely we were unjust.

068.030 Y: Then they turned, one against another, in reproach.

P: Then some of them drew near unto others, self-reproaching.

S: Then some of them advanced against others, blaming each other.

068.031 Y: They said: "Alas for us! We have indeed transgressed!"

P: They said: Alas for us! In truth we were outrageous.

S: Said they: O woe to us! surely we were inordinate: