P: And because of their disbelief and of their speaking against Mary a tremendous calumny;
S: And for their unbelief and for their having uttered against Marium a grievous calumny.
004.157 Y: That they said (in boast), "We killed Christ Jesus the son of Mary, the Messenger of Allah";- but they killed him not, nor crucified him, but so it was made to appear to them, and those who differ therein are full of doubts, with no (certain) knowledge, but only conjecture to follow, for of a surety they killed him not:-
P: And because of their saying: We slew the Messiah, Jesus son of Mary, Allah's messenger - they slew him not nor crucified him, but it appeared so unto them; and lo! those who disagree concerning it are in doubt thereof; they have no knowledge thereof save pursuit of a conjecture; they slew him not for certain.
S: And their saying: Surely we have killed the Messiah, Isa son of Marium, the messenger of Allah; and they did not kill him nor did they crucify him, but it appeared to them so (like Isa) and most surely those who differ therein are only in a doubt about it; they have no knowledge respecting it, but only follow a conjecture, and they killed him not for sure.
004.158
Y: Nay, Allah raised him up unto Himself; and Allah is Exalted in Power,
Wise;-
P: But Allah took him up unto Himself. Allah was ever Mighty, Wise.
S: Nay! Allah took him up to Himself; and Allah is Mighty, Wise.
004.159 Y: And there is none of the People of the Book but must believe in him before his death; and on the Day of Judgment he will be a witness against them;-
P: There is not one of the People of the Scripture but will believe in him before his death, and on the Day of Resurrection he will be a witness against them -