006.117 Y: Thy Lord knoweth best who strayeth from His way: He knoweth best who they are that receive His guidance.
P: Lo! thy Lord, He knoweth best who erreth from His way; and He knoweth best (who are) the rightly guided.
S: Surely your Lord— He best knows who goes astray from His way, and He best knows those who follow the right course.
006.118 Y: So eat of (meats) on which Allah's name hath been pronounced, if ye have faith in His signs.
P: Eat of that over which the name of Allah hath been mentioned, if ye are believers in His revelations.
S: Therefore eat of that on which Allah's name has been mentioned if you are believers in His communications.
006.119 Y: Why should ye not eat of (meats) on which Allah's name hath been pronounced, when He hath explained to you in detail what is forbidden to you - except under compulsion of necessity? But many do mislead (men) by their appetites unchecked by knowledge. Thy Lord knoweth best those who transgress.
P: How should ye not eat of that over which the name of Allah hath been mentioned, when He hath explained unto you that which is forbidden unto you unless ye are compelled thereto. But lo! many are led astray by their own lusts through ignorance. Lo! thy Lord, He is Best Aware of the transgressors.
S: And what reason have you that you should not eat of that on which Allah's name has been mentioned, and He has already made plain to you what He has forbidden to you— excepting what you are compelled to; and most surely many would lead (people) astray by their low desires out of ignorance; surely your Lord— He best knows those who exceed the limits.
006.120 Y: Eschew all sin, open or secret: those who earn sin will get due recompense for their "earnings."