S: Your Lord knows best what is in your minds; if you are good, then He is surely Forgiving to those who turn (to Him) frequently.

017.026 Y: And render to the kindred their due rights, as (also) to those in want, and to the wayfarer: But squander not (your wealth) in the manner of a spendthrift.

P: Give the kinsman his due, and the needy, and the wayfarer, and squander not (thy wealth) in wantonness.

S: And give to the near of kin his due and (to) the needy and the wayfarer, and do not squander wastefully.

017.027 Y: Verily spendthrifts are brothers of the Evil Ones; and the Evil One is to his Lord (himself) ungrateful.

P: Lo! the squanderers were ever brothers of the devils, and the devil was ever an ingrate to his Lord.

S: Surely the squanderers are the fellows of the Shaitans and the
Shaitan is ever ungrateful to his Lord.

017.028 Y: And even if thou hast to turn away from them in pursuit of the Mercy from thy Lord which thou dost expect, yet speak to them a word of easy kindness.

P: But if thou turn away from them, seeking mercy from thy Lord, for which thou hopest, then speak unto them a reasonable word.

S: And if you turn away from them to seek mercy from your Lord, which you hope for, speak to them a gentle word.