It happened that there was born unto a very learned Brahman in the land of Videha a very beautiful daughter, whom he determined he would give in marriage to him only who equalled himself in acuteness and knowledge. She received the name of Udumbarikā.

Unto another Brahman there was born a bad-looking son, unlike his father, and marked with eighteen signs of ugliness. On account of his ugliness his parents, at the time of his birth, gave him the name of Virūpa. As he was so hideous, and his parents were ashamed of his ugliness, they thought it would be of no use to have so bad-looking a creature educated. But when he had grown up, being desirous of instruction, he determined to go to another country in order to study. There he was accepted as a pupil by a Brahman, and he soon made himself master of all the knowledge his teacher possessed.

In consequence of this, Udumbarikā’s father determined, in spite of Virūpa’s ugliness, to give him his daughter to wife. However Virūpa did not dare to draw nigh unto her, but resolved to go back to his own home, in order to live with her there.

When Udumbarikā set eyes upon this paragon of ugliness, she being herself beautiful, she felt ashamed of him. Virūpa set out with her for his own country. On the way their stock of travelling provisions came to an end. Arriving at the edge of a piece of water, they threw themselves down upon the ground, feeling very hungry. A fellow-traveller, having stirred up some meal and water with a bit of wood, began to partake of [[178]]it, and the woman, tormented by hunger, begged to have some too. Then Virūpa took a handful of meal and partook of it by himself.

“As I also am sorely tormented by hunger,” said Udumbarikā, “I would fain partake of that water.”

“As the early Rishis and law-teachers have forbidden women to partake of such water, I will not give you any,” replied Virūpa.

While they were suffering from hunger in a desert during a time of drought, Virūpa found some dog’s flesh, which he roasted and ate. When Udumbarikā wanted some too, he would not give her any, because the Rishis had forbidden women to partake of such food. Thereupon she gave way to all kinds of wailing, lamenting that she, unhappy one that she was, should be tormented by the pangs of hunger, and asking wherefore, on account of what fault of hers, had her parents wedded her to such a man.

They proceeded farther, and saw a ripe Udumbara tree. Virūpa climbed it and feasted on its fruit. Udumbarikā said he ought not to eat it all himself, but ought to give some to her also. He ate the ripe fruit and threw down to her only what was unripe. She told him he ought not to fling her the unripe fruit only, but ought to give her the ripe fruit also. He replied, “If you want ripe fruit, climb the tree yourself and pluck and eat.”

Tormented by hunger, she climbed up into the tree with difficulty, and there ate some fruit. But Virūpa thought, “What can such a wretched man as I am do with such a wife—I, who can scarcely support myself? She will not so much as look at me.”