p. 27, [l. 744]. Cf. [l. 788]. On St. James cf. Kölbing’s note to Am. and Amil., l. 796.
[St. 70]
p. 29, [l. 808 f.] ‘In so dangerous conditions he has been before [and still come back safe], so he will come back even this time.’
[St. 71]
p. 29, [l. 819]. On the meaning of the phrase ’the bord beginne,’ cf. Kölbing, Englische studien, III. p. 104, and Zupitza, Anglia, III. p. 370 f.
[St. 73]
p. 30, [l. 838]. This stanza being incomplete, I think, the lacuna is to be put after l. 838. The missing three lines contained the fact, that the king promises Torrent, before his knights, that, when he has done this deed, he will give him his daughter, and grant him one half of his kingdom during his life, and the whole afterwards; cf. [l. 1206 ff.] The odd number of XXVII knights is probably due only to the scribe; cf. [F. III]: By VII score of hardy knyghtes.
[St. 76]
p. 31, [l. 867 f.] These two lines are poor, and the rhyme is very bad; l. 868 may have run originally, Thurrow Pervyns, for sothe, it ley; cf. [l. 949].