The four persons having gone on and on, went near the house of a Rākshasī at a city. Sitting down there, the Prince said to one of the giants, “There! Go to that house and bring thou cooking pots and fire.” So that giant went to the house of the Rākshasī.
As he arrived there, the Rākshasī was pouring water over (i.e. bathing) a child. The giant went near the Rākshasī, and said, “Anē! Give me fire and cooking pots.” The Rākshasī told him the way to the house in which she ate human flesh, and said, “There! They are in that house; take them.” After that, at the time when the giant was going into the house, the Rākshasī went running and shut the door, so that the giant could not come out.
Those two giants and the Prince remained a long time looking out; the giant did not come. Afterwards the Prince again told a giant to go. The giant having gone, asked the Rākshasī, “Didn’t a man come here?”
The Rākshasī said, “He did not come here.”
Then the giant said, “If so, give me cooking pots and fire.” Then the Rākshasī, in the same manner in which she told that giant, showed him the way to the house in which she ate human flesh. As the giant was going into the house, the Rākshasī, having gone running, shut the door.
That Prince and the third giant having been there a long time, neither of the giants came. Afterwards the Prince told the other giant to go. The giant went, and asked the Rākshasī, “Didn’t two men come here?”
The Rākshasī said, “They did not come here.”
So the giant said, “If so, give me cooking pots and fire.” The Rākshasī, in that very way having told him the path to the house in which she ate human flesh, at the time when the giant was going into it shut the door.
The Prince remained looking out for a long time; the three giants did not come. Afterwards the Prince, taking his sword, came near the Rākshasī, and asked, “Didn’t three men come here?”
The Rākshasī said, “They did not come here.”