A version of this story from the North-western Province, by a Durayā, though shorter, contains the same incidents, the tree, however, being another Fig, the Aehaetu, Ficus tsiela. It ends as follows—

“As he [the Kinnarā] was throwing them down in this way, having been counting and counting ‘One,’ the Parrot which he counted last having flapped its wings and screamed, [according to a pre-arranged plan, to show] that the man was cheated and that it had escaped, flew away. All the Parrots having gone, after they had looked into the account of the whole flock [found that] they were all correct.

“Then the Parrots said, ‘Let us not give a resting-place to the Crow. At the places where he goes he is a dangerous one. To us also, this danger came now [through him]. Aḍā! Because we gave this one a resting-place. O Vishnu, burst thou lightning on him who did this to us! Aḍā! Where shall we all go now?’ After flying and flying in the midst of the forest, all went to each place where they had relatives.”

The story is given in Old Deccan Days (Frere), p. 114, with the variations that a thousand crows came to the tree instead of one, and that snares of thread were used in place of the net. The last parrot did not escape, but was taken away and sold.

In Totā Kahānī (Small), p. 64, when a parrot and its young ones were caught in a net they feigned death. All the young ones escaped by this means. The mother was captured and sold to the King, and regained her liberty by pretending to fetch some medicine to cure his illness.


[1] Plural of Bola, regarding which see No. 5. [↑]

[2] Lit. “making.” [↑]