Then the Aet-Kanda Lēnī swore, “I will not eat him.”
After that, the little ones showed the Aet-Kanda Lēnī the Prince. The Prince said to the Aet-Kanda Lēnī, “Look at the foot of the tree; [I have saved your little ones by killing the cobra].”
After having looked, the Aet-Kanda Lēnī said, “I will give you any possible assistance because you have done this.”
Afterwards, the Prince having descended from the tree was unable to cross the river. So the Aet-Kanda Lēnī broke a stick, and bringing it in her mouth told the Prince to hang from it. While the Prince was hanging, the Aet-Kanda Lēnī flew to the other side of the river; after [leaving him there] she returned to the nest where the little ones were.
The Prince went on. As he was going along, some men were taking a great many elephants. “What are you taking those elephants for?” he asked.
Those men said, “We are taking them to kill at the city.”
The Prince said, “I will give you these hundred masuran; let them go.”
Those men, saying “Hā,” took the hundred masuran, and let the elephants go.
After that, when he had gone much further still, he saw men taking a great many pigs. The Prince asked, “Where are you taking these pigs?”
“We are taking them to kill at the city,” the men replied.