Masurama (coin), [33], [62], [189], [191]–193, [228]–230, [278], [279], [294]–296, [313], [315];
measure for, [280]
Mātalangē Loku-appu, [108]
Midula, open ground in front of house, [10], [73], [74], [130], [163], [209]
Millet Trader, [72] ff.
Mini-geḍi, hawk’s-bell, [352]
Mini Ran Kukuḷā, jewelled golden cock, [67]
Minister, Chief, [154];
giant appointed, [315];
pay of, [189]
Mī-paeṭikkī, young mouse or rat, [308]
Money, [33];
kahawaṇa (golden ?), [348];
masurama, [62], [189], [191]–193, [228]–230, [278], [279], [294]–296, [313], [315];
panam, gold, [259];
pence, [262], [263], [304];
rupee, [181], [304], [313];
salliya, [85], [87], [139];
tuttuwa, [73], [74], [304], [306];
warāgan, [182]