THE HORSE.
Hast thou given the horse strength?
Hast thou clothed his neck with his trembling mane?
Hast thou taught him to bound like the locust?
How majestic his snorting! how terrible!
He paweth in the valley; he exulteth in his strength,
And rusheth into the midst of arms.
He laugheth at fear; he trembleth not,
And turneth not back from the sword.
Against him rattle the quiver,
The flaming spear, and the lance.
With rage and fury he devoureth the ground;
He will not believe that the trumpet soundeth.
At every blast of the trumpet, he saith, Aha!
And snuffeth the battle afar off,—
The thunder of the captains, and the war-shout.
Job, chap. 39, Noyes' Translation.
THE BIRTH OF THE HORSE.
FROM THE ARABIC.
When Allah's breath created first
The noble Arab steed,—
The conqueror of all his race
In courage and in speed,—
To the South-wind He spake: From thee
A creature shall have birth,
To be the bearer of my arms
And my renown on earth.
Then to the perfect horse He spake:
Fortune to thee I bring;
Fortune, as long as rolls the earth,
Shall to thy forelock cling.