"I am speaking seriously. I want it now, while I live! What is it you don't understand?"

My Palestinian Jew was greatly perplexed, but he quickly collected himself, and took in the situation. I saw by his artful smile that he had detected a strain of madness in me, and what should he gain by leading me into the paths of reason? Rather let him profit by it! And this he proceeded to do, saying with winning conviction:

"Yes, of course, you are right! How right you are! May I ever see the like! People are not wrong when they say, 'The apple falls close to the tree'! You are drawn to the root, and you love the soil of Palestine, only in a different way, like your holy forefathers, may they be good advocates! You are young, and I am old, and I have heard how they used to bestrew their head-dress with it in their lifetime, so as to fulfil the Scripture verse, 'And have pity on Zion's dust,' and honest Jews shake earth of Palestine into their shoes on the eve of the Ninth of Ab, and at the meal before the fast they dip an egg into Palestinian earth—nu, fein! I never expected so much of you, and I can say with truth, 'There's a Jew for you!' Well, in that case, you will require two pots of the earth, but it will cost you a deal."

"We are evidently at cross-purposes," I said to him. "What are two potfuls? What is all this about bestrewing the body? I want to buy Palestinian earth, earth in Palestine, do you understand? I want to buy, in Palestine, a little bit of earth, a few dessiatines."

"Ha? I didn't quite catch it. What did you say?" and my Palestinian Jew seized hold of his right ear, as though considering what he should do; then he said cheerfully: "Ha—aha! You mean to secure for yourself a burial-place, also for after death! O yes, indeed, you are a holy man and no mistake! Well, you can get that through me, too; give me something in advance, and I shall manage it for you all right at a bargain."

"Why do you go on at me with your 'after death,'" I cried angrily. "I want a bit of earth in Palestine, I want to dig it, and sow it, and plant it...."

"Ha? What? Sow it and plant it?! That is ... that is ... you only mean ... may all bad dreams!..." and stammering thus, he scraped all the scattered earth, little by little, into his bag, gradually got nearer the door, and—was gone!

It was not long before the town was seething and bubbling like a kettle on the boil, everyone was upset as though by some misfortune, angry with me, and still more with himself: "How could we be so mistaken? He doesn't want to buy Palestinian earth at all, he doesn't care what happens to him when he's dead, he laughs—he only wants to buy earth in Palestine, and set up villages there."

"Eh-eh-eh! He remains one of them! He is what he is—a skeptic!" so they said in all the streets, all the householders in the town, the women in the market-place, at the bath, they went about abstracted, and as furious as though I had insulted them, made fools of them, taken them in, and all of a sudden they became cold and distant to me. The pious Jews were seen no more at my house. I received packages from Palestine one after the other. One had a black seal, on which was scratched a black ram's horn, and inside, in large characters, was a ban from the Brisk Rebbetzin, because of my wishing to make all the Jews unhappy. Other packets were from different Palestinian beggars, who tried to compel me, with fair words and foul, to send them money for their travelling expenses and for the samples of earth they enclosed. My fellow-townspeople also got packages from "over there," warning them against me—I was a dangerous man, a missionary, and it was a Mitzveh to be revenged on me. There was an uproar, and no wonder! A letter from Palestine, written in Rashi, with large seals! In short I was to be put to shame and confusion. Everyone avoided me, nobody came near me. When people were obliged to come to me in money matters or to beg an alms, they entered with deference, and spoke respectfully, in a gentle voice, as to "one of them," took the alms or the money, and were out of the door, behind which they abused me, as usual.

Only Yüdel did not forsake me. Yüdel, the "living orphan," was bewildered and perplexed. He had plenty of work, flew from one house to the other, listening, begging, and talebearing, answering and asking questions; but he could not settle the matter in his own mind: now he looked at me angrily, and again with pity. He seemed to wish not to meet me, and yet he sought occasion to do so, and would look earnestly into my face.