"You know that I never take offence at anything you say. Say anything you like, Yüdel heart, only speak."

"Then I will tell you: the town and everyone else is very angry with you on account of your Palestinian earth: you want to do something new, buy earth and plough it and sow—and where? in our land of Israel, in our Holy Land of Israel!"

"But why, Yüdel dear, when they thought I was buying Palestinian earth to bestrew me after death, was I looked upon almost like a saint?"

"Ê, that's another thing! That showed that you held Palestine holy, for a land whose soil preserves one against being eaten of worms, like any other honest Jew."

"Well, I ask you, Yüdel, what does this mean? When they thought I was buying sand for after my death, I was a holy man, a lover of Palestine, and because I want to buy earth and till it, earth in your Holy Land, our holy earth in the Holy Land, in which our best and greatest counted it a privilege to live, I am a blot on Israel. Tell me, Yüdel, I ask you: Why, because one wants to bestrew himself with Palestinian earth after death, is one an orthodox Jew; and when one desires to give oneself wholly to Palestine in life, should one be 'one of them'? Now I ask you—all those Palestinian Jews who came to me with their bags of sand, and were my very good friends, and full of anxiety to preserve my body after death, why have they turned against me on hearing that I wished for a bit of Palestinian earth while I live? Why are they all so interested and such good brothers to the dead, and such bloodthirsty enemies to the living? Why, because I wish to provide for my sad existence, have they noised abroad that I am a missionary, and made up tales against me? Why? I ask you, why, Yüdel, why?"

"You ask me? How should I know? I only know that ever since Palestine was Palestine, people have gone there to die—that I know; but all this ploughing, sowing, and planting the earth, I never heard of in my life before."

"Yes, Yüdel, you are right, because it has been so for a long time, you think so it has to be—that is the real answer to your questions. But why not think back a little? Why should one only go to Palestine to die? Is not Palestinian earth fit to live on? On the contrary, it is some of the very best soil, and when we till it and plant it, we fulfil the precept to restore the Holy Land, and we also work for ourselves, toward the realization of an honest and peaceable life. I won't discuss the matter at length with you to-day. It seems that you have quite forgotten what all the holy books say about Palestine, and what a precept it is to till the soil. And another question, touching what you said about Palestine being only there to go and die in. Tell me, those Palestinian Jews who were so interested in my death, and brought earth from over there to bestrew me—tell me, are they also only there to die? Did you notice how broad and stout they were? Ha? And they, they too, when they heard I wanted to live there, fell upon me like wild animals, filling the world with their cries, and made up the most dreadful stories about me. Well, what do you say, Yüdel? I ask you."

"Do I know?" said Yüdel, with a wave of the hand. "Is my head there to think out things like that? But tell me, I beg, what is the good to you of buying land in Palestine and getting into trouble all round?"

"You ask, what is the good to me? I want to live, do you hear? I want to live!"

"If you can't live without Palestinian earth, why did you not get some before? Did you never want to live till now?"