In Chapter XXIV, a period was changed to a comma after "Good-afternoon, Mr. Fischer".
In Chapter XXVII, "Gooh! but that boom" was changed to "Gosh! but that boom".
In Chapter XXIX, "This came from Mr. Chauncey Van Rensalear Mount-Bonsall" was changed to "This came from Mr. Chauncey Van Rensallear Mount-Bonsall".
In Chapter XXXI, "tossed in a ten fly" was changed to "tossed in a tent fly", and a semicolon was added after "air for water".
In the advertisements, "to cutivate a fondness for study" was changed to "to cultivate a fondness for study", and "good, wholsome reading" was changed to "good, wholesome reading".