"Shamordino.
"October 31, 1910.
"A meeting between us and still more my return is now utterly impossible. For you it would be, as everyone declares, highly injurious, and for me it would be awful, since now, in consequence of your excitement, irritation and morbid condition, my position would, if that is possible, be worse than ever. I advise you to resign yourself to what has happened, to settle down in your new position, and above all to attend to your health. To say nothing of loving, if you don't absolutely hate me you ought to enter a little into my position. And if you do that you not only will not blame me, but will try to help me to find peace and the possibility of some sort of human life, to help me by controlling yourself, and you will not wish me to come back now. Your
mood as at present, your desire to commit suicide and efforts to do so, show more than anything your loss of self-control, and make my return unthinkable at present. No one but yourself can save all who are near you, me and above all yourself, from sufferings such as we have endured in the past.[24]
"Try to direct all your energies not to bringing about what you desire—at present my return—but to bringing peace to your soul, and you will get what you desire.
"I have spent two days at Shamordino and Optina Pustyn, and am going away. I will post this letter on the way. I do not say where I am going, because I consider separation essential both for you and for me. Do not think that I am going away because I do not love you: I love and pity you with all my soul, but I cannot do otherwise than I am doing.
"Your letter I know was written sincerely, but you are not capable of doing what you would wish to. And what matters is not the fulfilment of any of my desires or demands, but only your balance, your calm, reasonable attitude to life. And while that
is lacking my life with you is not thinkable. To return to you while you are in such a state would be equivalent to committing suicide. And I do not consider that I have a right to do that. Farewell, dear Sonya. God help you. Life is no jesting matter, and we have no right to throw it away at our own will, and it is unreasonable, too, to measure it by length of time. Perhaps those months which we have left to live are more important than all the years lived before, and we must live them well."
And from the touching interest which Leo Nikolaevitch displayed after he went away in everything relating to Sofya Andreyevna, questioning everyone about her with the greatest emotion and solicitude, it was perfectly clear that, though he recognised before his conscience that to live together with her any longer was impossible, yet in his soul he was fully reconciled with her.