“I said that I should be much obliged to him, and, accompanying him as far as the front door, I watched him go with Marco and a lantern, the little parallelogram of yellow light criss-crossed with black lines, swaying to and fro in the night.

“I could not go to bed, and as I was anxious to leave Ephesus as soon as possible, I thought I would employ my time in going through poor MacPherson’s few possessions. As he said, there was nothing private. I sat downstairs in the sitting-room we had shared, with his tin box open on the table before me, shiny black, and the inside of the lid painted sky-blue. It was pitifully empty. His will was in a long envelope, a will making provision for his wife, and bequeathing the remainder of his income to an archæological society; there was also a codicil directing that his Ephesian fragments were to go, as he had told me, to the British Museum. The box also contained a diary, recording, not his life, but his discoveries; and a few letters from men of science. For the rest, there were his books, his clothes, his wrist-watch, his plaid rug, and a little loose cash in Turkish coins. And that was all. There was absolutely nothing else. Not a photograph, not a seal, not even a bunch of keys. Nothing private! I should think not, indeed.

“I sat there staring at the bleak little collection when Marco came in to say that he had returned with the layer-out. I went into the passage, and there I found our old negro post-woman, grinning as usual in her magenta wrapper; it seemed that she combined several village functions in her own person. I felt an instinctive horror at the thought of those black hands pawing poor MacPherson, but the thing was unavoidable, so I took her upstairs to where he lay in a repose that appeared to me enviable after the brief but terrible suffering he had undergone, and left her there, bending over him, the softer parts of her huge body quivering as usual under her mashlak. I went downstairs again, and stood outside to breathe the clean, cool air; the sky hung over me swarming with stars; I tried not to think of the old negress exercising her revolting profession on MacPherson’s body.

“Next day two men in baggy trousers and red sashes came up to the house carrying the hastily-made coffin. Then we set out, Marco, myself, and the two men with the coffin and MacPherson inside it. Providentially there were no tourists that day at Ephesus. Marco and I had been hard at work all the morning digging the grave, and as I drove my pick I reflected that this was, humanly speaking, the last time I should ever break up the flinty ground of Ephesus. After ten years! With regard to myself and my future, I dared not think; my present preoccupation was to have finished with MacPherson and his widow.

“Well, I buried him up there, and may I be hanged if I don’t think the man was better and more happily buried in the place he had loved, than stuck down in a corner of some unfriendly cemetery he had never seen. For myself—such is the egoism of our nature—I was thinking all the while that I would leave behind me a written request to be buried within sight of Westmacott’s farm in Kent. And after I had buried him, and had got rid of Marco and the two men over a bottle of raki in the kitchen, I took all the flowers from my garden and put them on his grave, and I dug up some roots of orchid and cyclamen and planted them at his head and at his feet; but I don’t suppose they ever survived the move, and probably to this day the tourists who wander far enough afield to stumble over the mound, say, ‘Why, some one has buried his dog out here.’


“A week later I was in London, on a blazing August day which seemed strangely misty to me, accustomed as I was to the direct, unmitigated rays of the sun on the Ephesian hills. I still hadn’t thought about my future, and I was resolved not to do so until, my interview with Mrs. MacPherson over, I could look upon the whole of the last ten years as an episode of the past. I had tried to forget that I was in the same country as Ruth; but this had been difficult, for the train from Dover had carried me through the heart of Ruth’s own county, a cruel, unforeseen prank of fortune; I had pulled down the blinds of my railway carriage, greatly to the annoyance of my fellow-travellers, but these good people, who might have been involved with Fate in a conspiracy against me, had their unwitting revenge and defeated my object utterly by saying, as we flashed through a station, ‘That was Hildenborough; now we have to go through a long tunnel.’

“Hildenborough! After ten years, during which I had consistently kept at least fifteen hundred miles between us, I was at last within two miles of her home. I nearly sprang out of the train at the thought. But I resolutely put it away, so resolutely that I found myself pushing with my hands and with all my force against the side of the railway carriage.

“It was too late, when I reached London, to do anything that day. I slept at my old club, where everybody started at the sight of me as of a ghost, and the following morning I went to the address MacPherson had given me. It was in a block of flats, a long way up. I was left stranded upon the tiny landing by the lift-boy, who, with his lift, fell rapidly down through the floor as though pulled from below by a giant’s hand. I rang the bell. It tinkled loudly; I heard voices within, and presently a woman came to open the door, with an expression of displeased inquiry on her face; a middle-aged woman, wearing a dingy yellow dressing-gown which she kept gathering together in her hand as though afraid that it would fall open.

“‘Can I see Mrs. MacPherson?’ I asked.