“3. You will keep careful note of any communication that may be made to you, whether verbal or in writing, of whatever nature it is. When you have anything to be forwarded, ring up 700 Slanning on the telephone and give Bellward’s name. You will hand your report to the first person calling at the house thereafter asking for the letter for Mr. Elias.

“4. If help is urgently required, ring up 700 Stanning and ask for Mr. Elias. Assistance will be with you within 15 minutes after. This expedient must only be used in the last extremity.

“5. Memorize these documents and burn the lot before you leave the house.”

“Handy fellow, Mr. Elias,” was Desmond’s commentary, as he sprang out of bed and made for the bathroom. At a quarter to one he was ready dressed, feeling very scratchy and uncomfortable about the beard which he had not dared to remove owing to Nur-el-Din’s presence in the house. Before he left the bedroom, he paused a moment at the desk, the documents of the Bellward case in his hands. He had a singularly retentive memory, and he was loth to have these compromising papers in the house whilst Nur-el-Din was there. He took a quick decision and pitched the whole lot into the fire, retaining only the annotated list of Mr. Bellward’s friends. This he placed in his pocket-book and, after watching the rest of the papers crumble away into ashes, went downstairs to lunch.

Nur-el-Din was in the drawing-room, a long room with two high windows which gave on a neglected looking garden. A foaming, churning brook wound its way through the garden, among stunted bushes and dripping willows, obviously the mill-race from which the house took its name. The drawing-room was a bare, inhospitable room, studded here and there with uncomfortable looking early Victorian armchairs swathed in dust-proof cloths. A fire was making an unsuccessful attempt to burn in the open grate.

Nur-el-Din turned as he entered the room. She was wearing a gray cloth tailor-made with a white silk, blouse and a short skirt showing a pair of very natty brown boots. By contrast with her ugly surroundings she looked fresh and dainty. Her eyes were bright and her face as smooth and unwrinkled as a child’s.

Bon jour,” she cried gaily, “ah! but I am ’ungry! It is the air of the country! I love so the country!”

“I hope you slept well, Madame!” said Desmond solicitously, looking admiringly at her trim figure.

“Like a dead man,” she replied with a little laugh, translating the French idiom. “Shall we make a leetle promenade after the déjeuner? And you shall show me your pretty English country, voulez-vous? You see, I am dressed for le footing!

She lifted a little brown foot.