He spoke in English and there was a refined note in his voice which, coupled with the haggard expression of his face, decided me to inquire into his case. I discovered that the man, as, indeed, he had avowed himself in the letter, was a beach-comber, a drunken wastrel, a dope fiend. In short, he was one of the unemployable, and every Consulate in the Central Americas was closed to him. But he was an Englishman; more, by birth an English gentleman. One of the officials at our Consulate told me that he was, undoubtedly, of good family.

Well, one doesn't like to think of one of one's own kith and kin locked up with a lot of coffee-coloured cut-throats among the cockchafers and less amiable insects of a Dago calaboose. So I interested myself in Friend Beach-comber and he was set free. His incarceration was the result of a tradesman's plaint and a few dollars secured his release. A few more, as it appeared in the upshot, had ensured his lasting gratitude; for I gave him a ten dollar bill to see him on his way, the State stipulating, as a condition of his liberation, that he should leave the city forthwith.

The outcast's letter was in my hand. I looked at Doña Luisa and hesitated. Would it not be simpler to give the woman a couple of dollars and send her about her business? Surely this note was nothing more than a subterfuge to obtain a further "loan" with which to buy drink or drugs—the dividing line between the two is none too clearly defined in the Central Americas.

But I found myself thinking of the beachcomber's eyes. I recalled a certain wistfulness, a sort of lonely dignity, in their mute appeal. I glanced through the note a second time. I rather liked its independent tone. So in the end I bade the woman wait while I fetched my hat. But as I took down my panama from its peg I paused an instant, then, running into my room, picked my old automatic out of my dressing-case and slid it into my jacket pocket. I had long since learnt the lesson of the Secret Service that a man may only once forget to carry arms.

As soon as I stepped out into the gardens the old negress waddled off down the path, her bare feet pattering almost noiselessly on the hard earth. She made no further effort at conversation; but, with a swiftness surprising in one of her prodigious bulk, paddled rapidly through the scented night down the hill towards the winking lights of the port. As we left the pleasant height on which John Bard's bungalow stood, I missed the cooling night breeze off the Pacific. The air grew closer. It was steamy and soon I was drenched in perspiration.

Doña Luisa skirted the quays softly lapped by the sluggish, phosphorescent water, and plunged into a network of small streets fringed by the little yellow houses. Most of them were in darkness; for it was getting late, but here and there a shaft of golden light, shining through a heart-shaped opening cut in the shutters, fell athwart the cobbled roadway. There was something subtly evil, something louche, about the quarter. From behind the barred and bolted windows of one such shuttered house came strains of music, fast and furious, endlessly repeated accompanied by the rhythmic stamp of a Spanish dance and the smart click of castanettes. Over the door a red light glowed dully....

But presently we left the purlieus of the port and after passing a long block of warehouses, black and forbidding, came upon a kind of township of tumbledown wooden cabins on the outskirts of the city. The stifling air was now heavy with all manner of evil odours; and heaps of refuse, dumped in the broken roadway, reeked in the hot night. The houses were the merest shanties, most of them in a dilapidated condition.

But the place swarmed with life. Black faces grinned at the unglazed casements; dark figures hurried to and fro; while from many cabins came chattering voices raised high in laughter or dispute. In the distance a native drum throbbed incessantly. To me it was like entering an African village. I knew we were in the negro quarter of the city.

Suddenly Doña Luisa stopped and when I was beside her said in a low voice:—

"We'm mos' there!"—and struck off down a narrow lane.