The parting sun has ceased to glow.

No captain now for conquest burns,

But homeward with his host returns;

For roads and kings' ambitious dreams

Have vanished neath descending streams.

This is the watery month[623] wherein

The Sámar's[624] sacred chants begin.

Áshádha[625] past, now Kośal's lord[626]

The harvest of the spring has stored,[627]

And dwells within his palace freed