8. The animal soul (Jíva), though an incorporeal substance, is an ignorant thing and subject to pain and sorrow. The mind manas also, though it is capable of intelligence—chetaníyam, has become the root of all evils. (i.e. With its power of intellection and nature of intelligence (chetanam), it is yet ever inclined to the wrong side by itself).
9. Intellectual liberation (chetya mukta) from thoughts of the world, is one state (of the soul), and unintelligent gazing (unmukhatá) at it, is another. He who knows the better of these two the states of the soul, has no cause of sorrow (i.e. the rational from the irrational soul).
10. He who has seen the all surpassing Supreme Being, has his heartstrings all cut asunder, and the doubts of his mind all driven away. The sequences of his acts are washed away (and leave no fear of his transmigration).
11. The longing after perceptibles (Chetyas) does not cease, unless the perception of the visibles is effaced from the mind.
12. How then is this perception to be effaced? How is it possible to have a longing after the unintelligible Intelligence, without suppression of our longing for the visibles? It is only to be effected by avoiding the external perceptions of the mind.
13. Ráma said:—Tell me sir, where and how is that vacuous soul called pasu, by the knowledge of which no one can get rid of his transmigration (i.e. the worshippers of the jívátmá or animal soul called jívavádis, are not entitled to their final liberation—mukti).
14. Tell me also, who is that man, who by his company with the good and study of good works, has gone over the ocean of the world, and beholds the Supreme soul in himself.
15. Vasishtha replied:—Whatever animal souls being cast in the wilderness of this life, long after this intelligent soul (chetanátman), they are truly wise, and know him (in themselves).
16. Whoso believes the animal soul as the life of the world (or mundane soul), and thinks (the knowledge of the) Intelligence to be attended with pain only, he can never know Him anywhere (in this world).
17. If the Supreme soul be known to us, O Ráma! the string of our woes is put to an end, like the fatal cholera after termination of its cholic pain or extraction of its poison.