7. On being asked by the king how Ráma had come to that state, the attendant thus replied to him in a sorrowful mood.
8. Sir, we have also become as lean as sticks in our persons, in sorrow for the fading away of your son Ráma in his body.
9. The lotus-eyed Ráma appears dejected ever since he has come back from his pilgrimage in company with the Bráhmanas.
10. When besought by us with importunity to perform his daily rites, he sometimes discharges them with a placid countenance, and wholly dispenses with them at others.
11. He is averse, Oh Lord! to bathing, to worshipping the gods, to the distribution of alms, and to his meals also; and even when importuned by us he does not take his food with a good relish.
12. He no longer suffers himself to be rocked in the swinging cradles by the playful girls of the harem, nor does he divert himself under the showering fountains like the chátaka (in rain water).
13. No ornaments beset with the bud-shaped rubies, no bracelets nor necklace, Oh king, can please him now, in the same manner as nothing in heaven can please its inhabitants who expect their fall from it (after the expiration of their terms).
14. He is sorrowful even while sitting in the arbours of creepers, regaled by flowery breezes, and amidst the looks of damsels playing around him.
15. Whatever thing Oh king! is good and sweet, elegant and pleasing, to the soul, he looks at them with sorrowful eyes, like one whose eyes are already satiate with viewing them heaped up in piles (before him).
16. He would speak ill of the girls that would dance merrily before him, and exclaim out saying, “why should these ladies of the harem flutter about in this way causing grief in me.”