6. Erewhile I remained alone, and quietly intent upon the One at the end of the prior day (or Kalpa), by having compressed the whole creation in the focus of my mind, and hid it under the gloom of the primeval night. (Old chaos or darkness that reigned over the surface of the deep before the dawn of light. Tama ásit, tamaságúdhamagra. There was darkness enveloping all things. Sruti).

7. At the end of the chaotic night I awoke as from a deep sleep; and performed my matins as it is the general law (of all living beings). I oped my eyes with a view to create, and fixed my look on the vacuum all about me.

(When that spirit sleeps it is night, and when it awakes, it is a day of recreation (resurrection). Manu).

8. As far as I viewed, it was empty space and covered by darkness, and there was no light of heaven. It was unlimitedly extensive, all void and without any boundary. (Infinite space existed ere creation came into existence. Sruti. All was teom and beom or tama and vyoma).

9. Being then determined to bring forth the creation, I began to discern the world in its simple (ideal) form within me, with the acuteness of my understanding. (i.e. I looked into the prototypes or models of things contained in the Mind).

10. I then beheld in my mind the great cosmos of creation, set unobstructed and apart from me in the wide extended field of vacuity. (The archetypes of our ideas, are the things existing out of us. Locke. Our ideas though seen within us, form no part of ourselves or our being).

11. Then the rays of my reflexion stretched out over them, from amidst the lotus-cell of my abode, and sat in the form of ten lotus-born Brahmás over the ten orbs (planets) of this world; like so many swans brooding upon their eggs. (The spirit of God that dove-like sat, brooding over the deep. Milton).

12. Then these separate orbs (mundane eggs), brought forth, to light multitudes of beings, amidst their transparent aqueous atmospheres. (All worlds girt by their covereles of watery ether or nebulous clouds, teemed with productions of every kind).

13. Thence sprang the great rivers and the roaring seas and oceans; and thence again rose the burning lights and blowing winds of the firmament. (The atmospheric water is the source of all things).

14. The gods began to sport in the etherial air, and men moved about on the earth, and demons and serpents were confined in their abodes underneath the ground. (The gods are called devas from their sporting in the regions of light—divideváh divyanti. Men are párthivas from prithví the earth, and demons are called infernal from their abode in the infrapátála or antipodes).