9. As the sea water shows itself in various forms in all its waves, so the intellect does not differ from it, in showing us its various representations of its own motion.

10. The diversities of our subjective and objective knowledge of myself and thyself and these (ego, tu &c.), are like the varieties of waves and billows in the ocean of the intellect, these are but erroneous notions, since they are representations of the same element, and the very same intellect.

11. The various states of the intellect (Chit), intellection (Chintá), intelligence (Chittam) and intelligibles (Chetyas), all appertain to the main principle of the soul. They are differently conceived by the learned and ignorant, but the difference is a mere conceit (Kalpaná).

12. The intellect presents its two different aspects to the wise and unwise people; to the ignorant, it shows its unreal nature in the realistic conception of the world, while to the learned it exhibits its luminous form in the identity of all things (with God).

13. The intellect enlightens the luminous bodies of the sun and stars, by its internal (intellectual) light; it gives a relish to things by its internal taste; and it gives birth to all beings from its inborn ideas of them.

14. It neither rises nor sets, nor gets up nor sits; it neither proceeds nor recedes to or fro, it is not here nor is it no where. (Omniscience is present everywhere and is ever the same).

15. The pure and transpicuous intellect which is situated in the soul, displays in itself the phantasmagoria which is called the world.

16. As a heap of fire emits its flame, and a luminous body blazes with its rays; and as the sea swells in surges and breaks in with its arms, so the intellect bursts out in its creations. (Omniscience is the cause and not percipience of the world—God makes all things, and does not perceive them like us).

17. Thus the intellect which is selfmanifest and omnipresent of its own nature, developes and envelopes the world by its own manifestation and occultation, and by its acts of integration and segregation (sánhára and nirhára); or the acts of accretion and secretion.

18. It is led by its own error and of its own accord, to forget and forsake its state of infinitude; and then by assuming its individual personality of egoism (that I am), it is converted to an ignoramus. (So men of contracted views turn to be dunces).