46. Being broiled by outward misery and internal passions, they are rarely sensible of their real state; and are subjected to repeated births and deaths, and their temporary habitation in heaven or hell. (There is no everlasting reward or punishment, adjudged to the temporal merit and demerit of human actions).
47. They are tossed up and down like play balls in this world, some rising up to heaven, and others falling to hell-torments while they are even here. (The gloss represents higher births as heaven, and the lower ones as hell-torments; and since the Hindu idea of bliss is idleness, he deems the idle life of the great his heaven. Otia cumdignitate).
48. These men roll on like the incessant waves of the sea; therefore leave off the exterior view of the exoteric, and sink deep into the spiritual knowledge for your everlasting rest. (The Hatha-Yoga is deemed like the other modes of public worship, to belong to the exoteric faith).
49. Remain quiet and sedate, with your firm faith in your inward consciousness; and know that knowledge is power, and the knowing man is the strongest being on earth; therefore be wise in all respects.
50. Ráma! renounce the cognizance of the knowable objects, and depend on the abstract knowledge of all things in thy subjective consciousness; remain firm in full possession of thy inner soul, and think thyself as no actor of thy acts. Then forsaking all inventions of men as falsehoods (kalaná and kalpaná), shine with the effulgence of thy spiritual light.
CHAPTER LXXXXIII.
Universal Indifference or Insouciance.
Argument. Cultivation of understanding and Reason.
Vasishtha continued:—Ráma! He who is possessed of little reason, and tries to subdue his mind as well as he can; succeeds to reap the fruit (object) of his life (salvation).
(Neither is much learning required for divine knowledge, nor is much purity necessary for salvation; nor is the entire want of either, attended by its main object).
2. The small particle of reason that is implanted in the mind, becomes by culture a big tree in time, projecting into a hundred branches in all departments of knowledge.