12. That in which all the actions and commotions of the world, remain still and motionless; [as] if they were buried in dead silence and nihility; is the surest rock of your rest and resort, after feeling from the bustle of all worldly business.

13. The unreal or negative idea of ignorance, has also a form, as inane as it is nothing; look at her and she becomes a nullity, touch her and she perishes and vanishes from sight. (Avidyá like Ignorantia is of the feminine gender, and delusive and fleeting as a female).

14. Seek after her, and what can you find but her nothingness; and if by your endeavour you can get anything of her, it is as the water in the mirage (which kills by decoying the unwary traveller).

15. As it is ignorance alone that creates her reality, her unreality appears as a reality, and destroys the seeming reality at once. (Avidyá or Ignorance is the Goddess of the agnostic sáktas, who worship her, under the name of Máyá or Illusion also).

16. Agnosticism imputes false attributes to the nature of the Deity, and it is the doctrine of the agnostics to misrepresent the universal spirit, under the forms of the living soul and the perishable body. (from their ignorance of the supreme).

17. Now hear me attentively to tell you the sástras that they have invented, in order to propagate their agnostic religion or belief in this avidyá, by setting up the living soul and others in lieu of the supreme spirit.

18. Being fond of representing the Divine Intellect in a visible form, they have stained the pure spirit with many gross forms, such as the elemental and organic body, which is enlivened by the vital spirit dwelling in it.

19. Whatever they think a thing to be, they believe in the same; they make truth of an untruth, and its reverse likewise; as children make a devil of a doll, and afterwards break it to nothing.

20. They take the frail body formed of the five elements as a reality, and believe its holes of the organs as the seats of the sensuous soul.

21. They employ these five fold organs in the perception of the pentuple objects of the senses; which serve at best to represent their objects in different light than what they are, as the germ of a seed produces its leaves of various colours. (This means the false appearances which are shown by the deceptive senses).