52. He lay with his gold coloured body, in company with the partner of his bed of golden hue; as the honey sucking bee lies in the lotus cell, enfolded in the embrace of his mate.

53. He was beset by his mistresses, hanging about him, like the tender stalks and tufts of flowers pendent upon a tree; and was encircled by a belt of lighted lamps, as when a golden plate is studded about by brilliant gems.

54. They awakened him shortly by infusing their own spirit and intelligence in his body and mind, and then they sat together marvelling at each other, as the self-same man in so many forms (or the self-same person in so many bodies).

55. They next repaired to the palace of the prince, and after awakening him with their intelligence, they all roamed about the different parts of the world.

56. They came at last to the hansa of Brahmá, and being all transformed to that form in their minds (i.e. having come to know the ahamsa I am he or their self-identity); They all became the one Rudra Personality in a hundred persons.

57. Thus the one intellect is represented in different forms and shapes, according to the various inclinations of their minds, like so many figures in a painting. Such is the unity of the deity represented as different personalities, according to the various tendencies of individual minds. (There is the same intellect and soul in all living beings, that differ from one another in their minds only).

58. There a hundred Rudras, who are the forms of the uncovered intellect (i.e. unclouded by mists of error); and they are acquainted with the truths of all things in the world, and the secrets of all hearts (antaryámin).

59. There are a hundred and some hundreds of Rudras, who are known as very great beings in the world; among whom there are eleven only (Ekádasa Rudras), that are situated in so many worlds (Ekádasa Bhubanas). (The Vedas have thousands and thousands of Rudras in their hymns as to them, as, [Sanskrit: sahashrena sahashrasah ye rudrá adhibhúmyá]).

60. All living beings that are not awakened to reason, are ignorant of the identity of one another; and view them in different and not in the same light; they are not farsighted to see any other world. That which is the most proximate to them.