9. During this length of time, I had the misfortune to witness all my juniors and younger brothers, to their mortal frames as trifling straws, and find their rest in the blessed state (Of eternity).

10. I saw, O great Sage! the very long lived, and the very great indignity, the very strong and very wise, to be all gorged in the unconscious bowels of bodiless death. (The great and small equally fall; and time at last devours them all. Non semper erit æstas).

11. Vasishtha said:—Say, O venerable father! how you remained unmolested by the deluvian tempest, which outstripped the winds in its velocity, and bore the great bodies of the sun and moon and stars as jewels hanging about its neck.

12. (The deluvian tempest is called tufani nuh or hurricane of Noah in the Koran. The Khandapralaya is a partial deluge of the earth, but the mahápralaya is the aggregate of all the cosmic revolutions of the whole world).

12a. Say, O primeval seer! how you escaped unscorched by the burning flame of solar rays, which melted down the uprising mountains, and consumed there the woods in one all devouring conflagration. (The burning sun on the day of the last dissolution, is said in the Koran, to come down and stand at a lance's distance above the heads of men).

13. Say, O senile sire, how you remained unfrozen under the cold moon beams, that froze the limpid waters to hard stone; and how you fled unhurt from the showers of hail, which were poured in profusion by the deluvian clouds.

14. Say, O ancient bird! why you were not crushed under the snows, which fell from the deluvian clouds as thickly as huge trees, when they are felled by axes from the tops of high hills.

15. Say, why this kalpa tree which rises higher than all other forests, was not broken down, when all other arbors on earth, were levelled to the ground by the universal tornado.

16. Bhusunda replied:—Our station, O Bráhman! in the open and empty air, is quite supportless and without any solid or fixed support. It is either unnoticed or looked upon with disregard and contempt by all, and our living and livelihood is the most despicable among all living beings. (All this is meant of the soul, which is here personified as a bird—a dark crow, and named as the amara Bhusunda, a contemptuous word often applied to senile people).