46. I also <saw> another wonder in a woman, who contains the three worlds in her ample womb; and who is pictured with the forms of hills and all things, resembling their reflexions in a mirror.
47. I asked her saying: O thou big bodied and big bellied one! tell me who thou art; to which she replied and said:—know me sir, to be the pure and clear Intellect, that contains all these worlds within herself.
48. She added and said:—O sir, as you see me so wondrous in my form, so must you know all things in the world to be of the same kind; but people who view them in their natural form find them otherwise, unless they look into them in their spiritual light, when the gross forms vanish into nothing.
49. These numberless beings on earth, are continually hearing, even without the directions of the Vedas and sástras, a warning voice arising from some part of their bodies, bidding them what is right or wrong for them to do. (This is called anáhata dhwani or the voice of conscience).
50. Nature reigns over all elements like anáhata dhwani. The elements appear immovable at sight, but in fact, they possess inherent mobile forces; no one can assign any cause over them except delusion or máyá.
51. I once went to a place, where there were no females to be found, nor had the people any desire for them; and yet many among the living there were fastly passing away, and many others newly coming to existence.
52. I have seen the wonder of some portentous clouds in the sky, charging against each other with a jarring noise; and pouring down their rains with fragments of things on all sides, which were picked up and used as weapons by men.
53. I have <seen> another wonder somewhere that, these earthly cities and buildings, were passing in their aerial course, amidst a mist of thick darkness; and then vanishing in the air, returning to be your habitations here below.
54. Another wonder that I saw was, that all these men and gods and reptiles, having left their differences of species, came to be of one kind in common with all other beings. (All distinctions are lost in the end). Because all things proceed at first from vacuum, and to this they return at last.
55. I also beheld a spot which was full of light, and shone forth brightly without the lights of the sun, moon and stars. I remember well that effulgent glory, before which there was <neither> darkness nor day and night, and nothing else in existence.