2. We reached at the rustic habitation of Raudha, and halted at the mango forest over an adjacent rock. Then we turned towards the city of Salísa, where we remained two days in the cheerfulness of our spirits.
3. We passed our itinerant time, with that hilarity of our hearts, which ever attends on travelling through unknown places and scenes; and the succeeding season of our halting, was passed in our repose under the cooling shade of woodland arbours, and refreshing ourselves in the cooling brooks and breezes.
4. The faded flowers which were thrown down in profusion, from the flowery creepers growing on the banks of rivers; the dashing of the waves, the humming of the bees, and the singing of birds, are delightsome to the souls of passing travellers.
5. The thickening and cooling shades of beachening trees, the droves of deer and the flights of chirping birds; and the frozen ice and dew drops, hanging tremulously as pearls on the leaves of verdant trees, and at the ends of the blades of green grass (are refreshing to the soul of the weary passenger.)
6. We passed many days through woods and forests, and over hills and dales, through caves and defiles, over marshes and dry lands, and in cities and villages; and also crossed over a great many rivers and channels and running waters.
7. We passed our nights under the arbours of thick plantain forests; and being weary with walking over snow and dew, we laid ourselves on beds made of plantain leaves.
8. On the third we came to a jungle full of gigantic woods and trees, which for want of human habitation, seemed to have divided the empire of heaven between themselves (meaning that there was to be seen nothing, except the skies above and woods below).
9. Here that devotee left the right path, and entered into another forest, with uttering these useless words to me (which were discursive and preventive of our returning to our respective habitations).
10. He said:—Let us go to the sanctuary of Gaurí here, which is the resort of many munis and sages from all quarters; and is the asylum to which my seven brothers, have repaired for attainment of their objects.
11. We are eight brothers in all, and all of us have fostered great ambitions in various respects; we are all equally resolved to devote ourselves to rigorous austerities, for the success of our determined purposes.